4 décembre 2016 7 04 /12 /décembre /2016 14:01
force majeur

Parfois on se trouve obligé d'ajuster ses attentes.....

Sometimes you have no choice but to adapt to a sudden change of life's course....

force majeur

Dans ces cas il faut puiser toutes ses forces pour faire face aux conséquences....

In which case you have to gather all your strength to overcome all difficulties....

force majeur

Heureusement mon mari est fort comme un ours. Et il faut! Il a eu le malchance de trébucher quand il se promenait avec notre jeune jument. Il est tombé entre ses pieds et la jument a marché sur sa mâchoire. Les blessures sont énormes et il a un long chemin à parcourir avant que tout sera réparé. Mais le principale est qu'il est vivant!

Fortunately my husband is strong as a bear!!! He has to as well after our horse stepped on his jaw which left him severely injured. We're grateful he is alive but he's got a long way to go before his mouth and teeth are repaired.

force majeur
force majeur
24 novembre 2016 4 24 /11 /novembre /2016 11:27
Au tableau - Happy Thanksgiving Day
Published by Scrapitch - dans dessiner
commenter cet article
23 novembre 2016 3 23 /11 /novembre /2016 13:32
gelli joie - gelli print spree

Toujours une joie de faire des empreintes avec le gelli plate et à chaque fois être surprise du résultat.

Always fun to play with the gelli plate and every print is a surprise.

gelli joie - gelli print spree
gelli joie - gelli print spree
gelli joie - gelli print spree

C'est très difficile de faire une empreinte qui donne le résultat ultime et qui n'a besoin de rien qu'un cadre. Mais rien n'est perdu car ces empreintes peuvent servir dans des collages et la fabrication des carnets et cartes.....

It's very hard to print and obtain that perfect result that you only have to frame. More often they serve as collage fodder or I use them to make note books and cards.....

gelli joie - gelli print spree
gelli joie - gelli print spree

Il m'arrive de travailler dans des tons sombres.

It's sometimes intriguing to abandon the flashy colours and go for sober hues.

gelli joie - gelli print spree
gelli joie - gelli print spree

Parfois l'empreinte a besoin un peu plus. Ca peut être un image tamponnée ou des motifs avec un pochoirs. Ici j'ai ajouté un peu de collage: des mini fenêtres pour accentuer les formes comme des maisons.

Sometimes the print needs a little something. It can be a stamp or to add accents or patterns with a stencil or a little collage as I have done here: I added tiny windows in collage to stress the shapes like houses.

gelli joie - gelli print spree
gelli joie - gelli print spree

Parfois l'empreinte est tellement ratée que j'ajoute beaucoup de collage....juste pour la récupérer ou seulement jouer un peu plus.

Il m'arrive aussi que je suis assez contente comme avec le dernier:

Sometimes even the print is so much lost that I put on a lot of collage just to play and try to make something of it.

It also happens that I am actually quite happy with the result as in the last picture:

gelli joie - gelli print spree
gelli joie - gelli print spree
Published by Scrapitch - dans gelli plate collage
commenter cet article
18 novembre 2016 5 18 /11 /novembre /2016 21:26
un peu de tout - miscellaneous

Je jongle toujours avec le temps! Le temps pour le travail, en essayant d'en trouver un peu pour créer, pour mon chien, mes chevaux et que je n'oublie pas mon cher mari!!! Personne et rien n'obtient l'attention qu'il mérite car je veux simplement faire trop de choses. Dans mes rêves tout marche à la merveille!

I'm always juggling between work, creating, my attention to dog and horses and my husband who lacks quite some. But nothing and nobody gets the attention it deserves; I want to do too much. In my dreams everything works real fine. 

un peu de tout - miscellaneous

Néanmoins, une série de carte, comme mes cartes plumes, à trouvé la destination en moins qu'une semaine. 

Nevertheless, a whole series of cards, like my feathercards, were sent and have arrived in less than a week.

un peu de tout - miscellaneous
un peu de tout - miscellaneous
un peu de tout - miscellaneous

Deux cartes faites d'un papier canson peint, collage et tampons ajoutés. Comme d'habitude j'ai ajouté une phrase ou quelques mots trouvés dans un vieux livre.

Two cards were created from one painted paper on which I added collage and stamping. Like most of the time I like to add a sentence or some words found in an old book.

un peu de tout - miscellaneous
un peu de tout - miscellaneous

C'est un challenge et souvent je réussis rapidement à trouver juste les mots que la carte a besoin. Parfois, sans ce que je peux savoir avant, ces mots touchent le cœur de la personne à qui la carte était adressée.

It's amazing that I always seem to find the right words to my pictures in no time and sometimes, even without my knowing, these words struck a chord when the person received the card.

un peu de tout - miscellaneous
un peu de tout - miscellaneous
un peu de tout - miscellaneous

Ensuite quelques pages de mon journal. J'ai coupé un pochoir d'une image qui traînait depuis longtemps sur ma table (oh, les choses qui traînent....si vous saviez...). Je l'utilise comme pochoir et comme masque. 

Next some journal pages. I cut a stencil that also serves as a mask. I used a small picture that had lived on my table for such a long time (oh, the things that live there.... if only you would know)

un peu de tout - miscellaneous
un peu de tout - miscellaneous

Drôles de filles que je puisse créer avec un pochoir. Et bien sur elles n'oublient pas leur sac à main....mais attention avant de l'ouvrir....

What fun to create a whole group of girls. Of course they love a handbag like this one....but be careful not to open it...

un peu de tout - miscellaneous

Ouvrir le sac.....beaucoup sera versé...bien sûr je ne peux pas répandre tout ce qu'il m'est au cœur. 

Open it and so much gets spilled out......of course I can't share with you all that I wrote on the inside.

un peu de tout - miscellaneous
un peu de tout - miscellaneous

Depuis mon cours en ligne avec Linda Germain, j'ai de plus en plus d'empreintes. Pas tous sont de l'art.....je dois faire quelque chose avec ces 'monoprints'. Ici j'ai collé une page dans mon journal, assez claire pour ensuite pouvoir écrire dessus. Une autre est coupée en formes et j'ai fait un simple collage.

Parfois ces pages servent comme enveloppes comme vous voyez dans l'image qui suit.

http://www.lindagermain.com/blog/ 

Since I started de online workshop with Linda Germain I have stacks and stacks of gelli printed pages. Not all of them (nearly none of them) can be seen as art so I have to do something with these papers. I stick them in my journal for instance. The colours are light so I can write over them. Sometimes I cut shapes and make a collage; simple; nothing to write home about....it's just for in my journal.

Sometimes they serve as envelopes like the next photo shows.

un peu de tout - miscellaneous

J'étais contente que cette grande enveloppe est arrivée aux Pays Bas depuis Sassenage - France!! Merci facteur!

I was so happy that this big envelope arrived at its destination in the Hague in The Netherlands, all the way from France. Thank you Mr Postman!

un peu de tout - miscellaneous
15 novembre 2016 2 15 /11 /novembre /2016 22:15
un cadeau - a gift

Avec mes cadeaux faits mains on allait chez nos amis un soir. C'étions nous, les invités, bien sûr on donnait une petite attention....mais nous sommes retournés avec cette caisse pleine de pommes! En plus elles sont bonnes à croquer autant que dans une bonne compote faite par mon chef préféré.

We went to visit our friends an evening. Of course I brought them some small home made gifts but surprise: we went home with even a bigger gift: a crate full of juicy apples. They're so tasty in a compote too and I bet they would be great in a real dutch apple pie!

un cadeau - a gift

Un de mes petits cadeaux était ce carnet que j'avais gardé pour juste une bonne occasion. Remarquez comment on peut facilement changer le bloc note une fois le premier a été utilisé. Vous pouvez voir le carnet en détail ici:

http://scrapitch.over-blog.com/2015/05/jamais-deux-sans-trois.html

One of my presents was this small note book I made some time ago and kept it for the right occasion. Notice how easily one can change the blocnote for a new one once the first one is used up. Follow the link above to see it in detail.

un cadeau - a gift
un cadeau - a gift
un cadeau - a gift

J'avais besoin plus de petits cadeaux, donc j'ai fabriqué un autre carnet. J'en ai fait de très beaux carnets suivez les liens pour ne rien rater.

Remarquez dans les photos comment les couleurs sont bien ensemble: l'empreinte gelliplate recto et verso et puis le dos du carnet fait avec un tissu de meuble à l'envers parce que les couleurs étaient juste bien avec la couverture. Vous avez vu comment les petites phrases des deux côtes parlent ensemble?

A l'intérieur il y a un petit pochette pour un ticket de tram ou pour un ATC comme j'ai placé en exemple. Le bloc note peut être renouvelé facilement.  

http://scrapitch.over-blog.com/2015/12/un-petit-cadeau-a-small-gift.html 

http://scrapitch.over-blog.com/2015/07/carnet-de-voyage.html

More presents were needed so I made another one with a gelli print. I made quite a few lovely booklets, so follow the links here above as to miss nothing of good ideas how to make a simple present!

I find it a challenge to always find the right phrase to it and the one on the front interacts with the one on the back. The inside has got pockets for extra tickets or cards and I put in an ATC as an example. The blocnote can be easily changed once it is used up. For the spine of the booklet I used a furniture fabric on the wrong side of it as it coloured so nicely with the printed papers.

un cadeau - a gift

Jamais deux sans trois. J'ai fait un troisième cadeau. Mais.....je ne savais pas tout à fait comment le faire donc j'ai fait un essai. Ce premier résultat n'était pas comme j'ai voulu, donc je recommence....

Things come in threes as the saying goes so I needed another present. But only.... I didn't quite know how to make it so I made a sample. It didn't work the way I meant it to, so I made another one.

un cadeau - a gift
un cadeau - a gift

Oui, c'est ce que je veux! Si vous voulez un tutoriel faites moi le savoir, car j'ai photographié le pas à pas avec des explications comment faire un sac avec la doublure! Donc ce sac orange fait avec de la feutrine était l'exemple.

Yes, this was more like it. If you want a tutorial how I proceeded, let me know....I made a step by step in photos and explications about how I made this bag and the lining. So this orange bag was only the try out.

un cadeau - a gift
un cadeau - a gift
un cadeau - a gift

Pour le vrai sac, un petit peu plus grand, j'ai fait un patchwork avec quelques de mes tissus bien aimés et gardés très longtemps. C'était le moment de les utiliser et les tourner en cadeau.

For the real bag, slightly bigger too, I made a patchwork of some of my most cherished printed fabrics. I kept them for so long but now I felt that they had to turn into a gift.

un cadeau - a gift
un cadeau - a gift
un cadeau - a gift

En detail pour montrer comment le fermer, une carte que j'ai ajouté à l'intérieur faite suivant la technique montré ici:

http://scrapitch.over-blog.com/2016/11/plumes-et-encres-alcool-feathers-and-alcohol-inks.html

In detail to show you how to close the bag and a little card made with the technique explained see link above.

un cadeau - a gift

Je pense que j'ai fait mes amis heureux avec ces petites attentions.

I think I made some people happy that day.

un cadeau - a gift
Published by Scrapitch - dans couture en tissu carnet
commenter cet article
10 novembre 2016 4 10 /11 /novembre /2016 17:54
SELECTION

J'ai fait une sélection pour vous de ces résultats avec la technique montré dans l'article précédent. J'en ai fait beaucoup plus que je vous montre. Une fois dans le bain des encres, je ne voulais plus sortir..... et si ça ne fait pas du bien à sa peau, ça fait beaucoup de bien à son âme :)

Si vous êtes bilingue vous voyez que je n'ai pas traduit tous mes mots, car pour certains mots ou phrases un traduction sera trop forgé.

I made a selection for you out of all the results I got after working the technique as described in the previous article. Once I was in full swing there was no stopping me..... The feathers spread their magic all over me......it must have been the angels themselves leading my hand in art ;) because you know: where feathers appear angels are near.

There are so many sayings, quotes and symbols about feathers. I will not translate literally what I write in English...it wouldn't do justice. 

SELECTION

Ici sont les ATCs que j'ai envoyé ..... zoom:

These are the ATCs I sent .... close-up:

SELECTION
SELECTION
SELECTION
SELECTION

Parce que la technique était un peu délicat pour envoyer ainsi, j'ai opté pour la technique avec le gelliplate pour fabriquer les cartes et les enveloppes.... avec les plumes bien sûr.

Because the technique with the inks on photo paper is a little fragile for the mail, I turned to the gelliplate technique to make envelopes and cards..... with the feathers printed of course.

SELECTION
SELECTION
SELECTION

Deux ATCs sont faites avec des plumes incrusté dans du 'modelling paste'

Two of the ATCs were made by embedding the feathers in a layer of modelling paste.

SELECTION
SELECTION

Une carte, avec une petite phrase trouvée dans un vieux livre, est envoyée dans son enveloppe faite avec le gelli plate. Les plumes imprimées en noir semblent vrai.

This is a card I sent to someone dear. The envelope is gelliprinted. The feathers, printed in black, look real.

SELECTION
SELECTION

"Il te couvrira de ses plumes et tu trouveras un refuge sous ses ailes" psaume 91.4

"He will cover you with his feathers, he will shelter you with his wings" psalm 91.4

SELECTION
SELECTION
SELECTION

Plusieurs cartes attendent leur envoi. J'adore cette technique mais ça m'empêche de dormir ....c'est peut être l'âge mais vraiment "je changerai bien mon matelas de plumes contre un sommeil de plomb maintenant", pierre dac.

More cards to send.... I am looking for a phrase for one of them.... something like:

"Be as a feather strong with a purpose, yet light at heart, able to bend" ,anita sams.

SELECTION
9 novembre 2016 3 09 /11 /novembre /2016 21:50
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

Côté technique.

The making of.

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

Pour préparer mes cartes ATC, pour un échange (voir l'article ici dessous) j'ai utilisé des vraies plumes et des encres alcool. Ces encres sont peu contrôlable mais sur du papier photo ça marche une merveille.

1. J'ai fais un petit 'flaque' d'encre et je mouille la plume. 2. Je la pose sur un autre papier photo pour faire un empreinte. 3. Voilà l'empreinte mais il n'est pas très précis car la plume était tout juste un peu trop mouillée. C'est difficile de prendre le bon moment pour l'empreinte et il faut beaucoup jouer pour un joli résultat.

 

To prepare my ATCs (exchange see the article below) I used real feathers and alcohol inks. These inks are difficult to control but on photo paper they work wonders.

1.I made a little puddle of inks and moistened the feather. 2. I placed it on another photopaper to make a print; just pressed it down with my fingers. 3. And there is the printed mage. It is not really precise enough to my liking; I think the feather was just a little too wet. It is quite challenging to judge the right moment to press the feather down and you have to play around a lot for the best results (who is complaining?)

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

Un moment cet endroit était trop saturé. J'ai pulvérisé un peu d'alcool ménagère...

4. Avec la plume j'ai badigeonné dans l'encre et ça remontait les couleurs d'en dessous.....je joue et je regarde ce qu'il se passe.... 5. mais j'aime le résultat comme c'est. Que puis-je faire avec? Faire une carte, tamponner par dessus, écrire une citation, remouiller avec de l'alcool pour continuer faire des empreintes..... 

 

At one point my photopaper became too saturated and I sprayed it with some rubbing alcohol.

4. I swished and swooshed the feather around and let it scrape over the surface to reveal underlying colours....just playing. 5. but I like the result....what could I do with this? Stamp over it, write a quote with lovely handwriting, I could still spray more alcohol over it and continue playing here....

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

6. Je mouille la plume.... 7. je la place sur la composition.... 8. voyons quel joli empreinte!

6. I moisten the feather ...7. I place it on the composition.... 8. look at this lovely print!

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

9. Je prend une empreinte et regardez au photo suivant ce que ça donne. 10. Je ne mouille pas la plume (la même) sur le papier à côté mais directement sur la composition. Je la place ensuite dans les gouttes avec la pointe et je la pousse en haut pour étaler l'encre. 11. voilà!

Je vous montre mes cartes et ATCs  la prochaine fois.

 

9. I am taking a print and look: the next photo shows it done. 10. I make a little ink puddle directly on the composition instead of on a separate paper. I push the same feather down in it pushing it towards the top, spreading the ink further. 11. the result. 

I'll show you the ATCs and cards next time.

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
9 novembre 2016 3 09 /11 /novembre /2016 09:48
un ange passe - as from heaven

Nous avons pris des plumes cette fois, comme thème pour l'échange des cartes ATC; des plumes pour s'écrire mais surtout pour créer. Il existe beaucoup de belles phrases qui circulent sur pinterest  dans ce thème. Une pour aujourd'hui:  

"L'espoir porte un costume de plumes" citation par Emily Dickinson.

Feathers from an angel's wing falling so softly from heaven......although the worldnews hit me like a rock today......

But always hold on to hope as Emily Dickinson says so beautifully: "Hope is a thing with feathers that perches in the soul and sings the tune without the words and never stops at all".

"Feathers" were the theme for an ATC exchange as you have understood by now.

un ange passe - as from heaven
un ange passe - as from heaven
un ange passe - as from heaven

Ces trois cartes étaient faites par Marylaure.

http://mleclectic.canalblog.com  

These three cards were made by Marylaure

un ange passe - as from heaven
un ange passe - as from heaven
un ange passe - as from heaven

Nous sommes trois dans cet échange et vous comprenez: Les oiseaux d'un plume se rassemblent...... et encore un petit citation drôle que j'ai trouvé sur pinterest:

"si ce sont des plumes qui font le plumage; ce n'est pas la colle qui fait le décollage."

Cette deuxième série était fait par Tiffany.

Je vous montre mes cartes la prochaine fois.

http://macollectiondatc.canalblog.com   

We are three in this exchange and you understand: Birds of a feather flock together.

This second séries of ATCs was made by Tiffany.

I'll show you mine next time.

un ange passe - as from heaven
Published by Scrapitch - dans ATC
commenter cet article
6 novembre 2016 7 06 /11 /novembre /2016 21:19
atelier - workshop

Une première sélection de mes tentatives suivant l'atelier avec Linda Germain. Suivez son blog; aujourd'hui elle avait une très bonne idée pour un décoration ou cadeau.

http://www.lindagermain.com/blog/

A first selection of prints I made following Linda Germain's online workshop. Just today she had a very interesting suggestion for a decorative element and/or present.

atelier - workshop
atelier - workshop

Vous voyez ce que j'ai voulu dire quand j'ai parlé des valeurs dans un empreinte?

http://scrapitch.over-blog.com/2016/11/feuilleter-can-t-leave-a-leaf-alone.html

You see what I mean when I talked about values in a print?

atelier - workshop
atelier - workshop

Pour mieux comprendre ce qu'il se passé, j'ai change les couleurs en mode noir et blanc; je vois ce qui ne vas pas bien.

To understand better what you are doing is to change the picture to black and white; it teaches me a lesson.

atelier - workshop
atelier - workshop

J'ai encore quelque chose à apprendre dans l'usage de mes couleurs et ne pas saturer la page. Les montrer sur l'écran montre bien les failles.

I can learn a little from my own photos once I see them on my computer; I now see that the pages are too saturated for example.

atelier - workshop
Published by Scrapitch
commenter cet article
6 novembre 2016 7 06 /11 /novembre /2016 20:46
november - journal

Pour le mois de novembre j'ai choisi de prendre une page par semaine fait avec le gelli plate.

For my November section in my journal I opted for a page per week, all in gelli prints.

november - journal
november - journal
november - journal

Feuilles et plumes sont centrales ce mois de novembre. Une page est différente de couleur, parce que... j'aime toujours beaucoup le pochoir de pomme de pin du dessin de Jane Lafazio.

Leaves and feathers are central this November month. One page stands out in colour, just because... I love this pinecone stencil, designed by Jane Lafazio.

 

november - journal
november - journal
november - journal

Quelques 'zooms' pour montrer de près les superpositions. 

Some close-ups to show the layering.

november - journal
Published by Scrapitch - dans gelli plate journaling
commenter cet article

Présentation

  • : scrapitch
  • scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages