30 mars 2016 3 30 /03 /mars /2016 09:27
tulipes

Il y a des tulipes au fond dans le jardin, derrière le garage....dommage de les laisser là bas. Je les ai fait rentrer dans ma maison!

There are tulips in my garden. They are hidden behind the garage. It seems a waste to leave them there so I had to bring them in my house.

tulipes

J'enlève mes bottes et je m'installe dans mon fauteuil avec un livre ou une broderie, contente de ces couleurs ajoutées dans ma maison. 

I take my boots of and sit down with a good book or an embroidery project and enjoy the colours in my room.

 

tulipes

Cette pièce est une page dans mon album de collage commencé avec le cours en ligne de Jane Davies.

Le collage est vraiment fascinant et a beaucoup de différentes possibilités. Avec ce tableau j'étais inspiré en plus par le travail de "Zebulon"( suivez le lien) que j'ai découvert récemment. Elle commence avec des collages aussi et fait des tableaux superbes des intérieurs. Je veux encore explorer cette technique de collage puis peindre par dessus en laisser visible des parties d'images.

http://www.latelierdezebulon.com/ 

This piece is a page to add to my book of collage started with the online course by Jane Davies.

Collage is so fascinating and offers so many possibilities. The picture was very much inspired by "Zebulon" (follow the link). This artist that I discovered recently, starts with collage too and created the most fantastic interiors on top of them. I'd love to explore this technique further: collage, then painting over it leaving parts of the original collage visible.

tulipes
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage painting
commenter cet article
28 mars 2016 1 28 /03 /mars /2016 20:56
un nouvel invité - a new guest

Un peu timide, il s'approche petit à petit. Il est nouveau dans mon jardin et attends son tour.

A little shy, he's only approching little by little. He is a new visitor in my garden waiting for his turn to eat.

un nouvel invité - a new guest
un nouvel invité - a new guest
un nouvel invité - a new guest

Avez-vous fini de manger? J'ai faim aussi; j'attends déjà assez longtemps sous la pluie ce deuxième jour de Pâques.

Have you finished your dinner; I'm hungry too on this miserable rainy Easter day.

un nouvel invité - a new guest
Repost 0
Published by Scrapitch - dans photo reportage
commenter cet article
27 mars 2016 7 27 /03 /mars /2016 16:42
le bouquet de pâques - easter bouquet

Suivant un tutoriel de Françoise Melzani.

http://couleurs-et-mixedmedia.blogspot.fr/2016/03/art-journal-2016-theme-5-un-arc-en-ciel.html

Following a tutorial by Françoise Melzani.

le bouquet de pâques - easter bouquet
le bouquet de pâques - easter bouquet

J'étais contente que ça a commencé avec un collage. J'ai utilisé un bout d'un patron de couture que j'ai préparé ensuite avec du gesso transparent pour avoir une surface travaillable. Je ne voulais pas non plus que les couleurs bavaient sur les autres pages dans mon journal, car les encres ont cette tendance. Une autre fois quand j'ai utilisé des encres c'était ici:

http://scrapitch.over-blog.com/2016/02/idees-volees-stolen-ideas.html

Happy to start with collage. I used a piece of a sewing pattern and as a resist, to prevent bleeding of inks on my other pages, I used tranparent gesso. I like the use of inks and this is only the second time I play with them again coached by Françoise (see link).

le bouquet de pâques - easter bouquet
le bouquet de pâques - easter bouquet

Après j'ai suivi le tutorial plus au moins. Je ne suis pas allée jusqu'au bout, car le résultat avant la dernière étape me plaisait autant. J'ai envie de faire une autre page avec la dernière étape inclus.

Then I followed the tutorial; although I didn't completely finish it the way Françoise suggested. At one point I liked my bouquet, but I do want to give it another try and include the last step too. 

le bouquet de pâques - easter bouquet
Repost 0
27 mars 2016 7 27 /03 /mars /2016 06:51
joyeuses pâques - happy easter

Est ce que le lapin de Pâques est bien passé chez vous?

Quelle était la chachette la plus originale où vous avez trouvé les oeufs?

Has the Easter bunny thought of you?

What was the best hiding place where he had hidden the eggs?

joyeuses pâques - happy easter
joyeuses pâques - happy easter

J'ai fait ce mini tableau juste pour vous aujourd'hui.

I made this tiny canvas especially to celebrate Easter with you.

joyeuses pâques - happy easter

Un peu de collage, un peu de la peinture et hop ....hop .... hop...

A little collage and paint and here's a happy bunny hopping your way.

joyeuses pâques - happy easter
Repost 0
Published by Scrapitch - dans painting collage
commenter cet article
26 mars 2016 6 26 /03 /mars /2016 16:57
c'était - another week

Une autre semaine dans mon journal exprimé avec du collage.

Another week in my journal to express in one spread what marked the week. 

c'était - another week
c'était - another week

Pour une page rapide avec de l'espace pour écrire, j'ai fait un collage que j'ai altéré avec du matériel facile à utiliser: un crayon aquarellable stabilo noir et du gesso.

Ensuite j'ai appliqué des couleurs acryliques.

To make this page I used collage, a fast and rewarding technique to leave me with a page on which there is plenty of room to write. I turned to my favourite supplies of gesso and a black stabilo pencil. Then I applied some acrylic paint.

c'était - another week
c'était - another week

Aujourd'hui était une meilleure journée. J'ai fait des croquis rapides dans le soleil entouré par des amis, des enfants qui dessinaient aussi.

Today was a better day and I made some sketches sitting outside in the sun amidst friends and their children who accompanied me in drawing.

c'était - another week
c'était - another week

Ou plutôt dans la semaine directement après l'écran de mon ordi.

Or earlier this week straight from the computer screen.

c'était - another week
c'était - another week

Toujours le stabilo en main rouge ou noir et en fin un peu de neocolour II.

Also drawn with a stabilo pencil, the black or the red one and in the last one a little neocolor II.

c'était - another week
Repost 0
23 mars 2016 3 23 /03 /mars /2016 14:54
duck duck dog
duck duck dog

Jouons! Un jeu anglais "duck duck goose" me fait penser à mon tableau ou c'était à l'envers? N'importe ...... je joue en anglais et si non je peins. 

Painting is like a game.... duck duck goose stood for the title.

duck duck dog

J'ai voulu peindre un tableau de Buffy et pour m'aider, j'ai tracé quelques lignes sur sa photo pour simplifier le dessin. Après c'était moins difficile de la copier sur la surface.

Puisque j'hésite toujours à faire le premier trait sur du papier ou un canevas blanc, j'évite ce problème. Avec ces liens vous pouvez me suivre dans le passé:

http://scrapitch.over-blog.com/2015/08/gelli-empreinte-et-apres.html

http://scrapitch.over-blog.com/2015/08/sois-confiant.html

http://scrapitch.over-blog.com/2015/11/avc-stroke.html

I wanted to draw my dog on the canvas and to get the feeling of drawing her I traced some lines over the photograph to simplify the picture. Then it was much easier to draw her on the surface.

I added some links to previous work as to show you how I avoid having to make that first scary move over an immaculate surface.

duck duck dog
duck duck dog
duck duck dog

Ce canevas a commencé le mois dernier avec un collage. Buffy, mon chien de salon, est centrale. Le challenge est un peu le format de ce canevas et comment bien repartir des éléments. J'ai pensé à créer le dessous de la terre où elle a ces trésors....... Entre temps j'ai commencé à ajouter de la couleur.

Je réfléchissais encore. Lors d'un balade dans le parc j'ai photographié les canards. Leurs couleurs me fascinent toujours. De retour à la maison, je savais comment définir cette espace en dessous.

This canvas was started last month with a collage. Buffy, my dog is pictured in a kind of living room as my dog prefers to stay inside to going into the garden. Of course she loves going for walks and it was during one of our outings to the park that I solved the problem of the space underneath her. No, it wasn't going to be the under the ground space with all her bones in their hiding places but water and a duck! She is as much intrigued by them as I am. 

duck duck dog
duck duck dog
duck duck dog

J'ai couvert l'espace en dessous le chien avec du gesso et je l'ai photographié. Sur l'ordinateur j'ai altéré l'image digitalement par glisser une photo fait transparent par dessus. Quand j'ai vu le canard en place sur l'écran, j'étais satisfait et je l'ai ensuite dessiné sur le canevas.

(l'arrière plan du canevas est un dessin sur papier canson qui restait sur le chevalet...c'était une exercice pour des fleurs à la Carrie Schmitt...très dur à saisir!)

I covered the bottom space with gesso again and made a photograph of it. On the computer I digitally placed a transparant picture of a duck from the parc on top to see how that worked. Fine! I then set to draw it for real.

by the way: on the background of the canvas you can see an exercise in painting flowers like Carrie Schmitt....difficult to get them look like flowers!

duck duck dog
duck duck dog

Pas que de l'eau; j'ai ajouté de pots de plantes et un tapis.....et des balles bien sûr!

I decided on adding some flowerpots and a rug ... and balls of course!

duck duck dog
duck duck dog

Notez comme la balle continue sur le côté du canevas aussi.

Look at how the ball is drawn onto the side of the canvas.

duck duck dog
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage painting
commenter cet article
23 mars 2016 3 23 /03 /mars /2016 12:07
si par magie - if dogs could talk

Pas beaucoup d'activité ici. Je viens de mettre les touches finales sur une page et un canevas commencés le mois dernier. Cette page est pour mon album de collages commencé suivant un cours avec Jane Davies l'année dernière. Mais les techniques s'évoluent.

Not much action over here. I just finished a page for my book of collages which I started last year with a course by Jane Davies. Influenced by other techniques it's fun to see how things develop.  

si par magie - if dogs could talk

Tout a commencé avec ce collage. Quand j'ai vu le mot if en lettres grasses, je m'imaginais la suite de la phrase....et oui: "if".... si les chien pouvaient parler. Donc il a fallu un chien sur la page. Et puisque je ne trouvais pas la bonne image d'un chien, il ne me restait pas autre que le dessiner. Ma chère Buffy était le modèle.

The page started with this collage. When I came across the big fat letters "if" my imagination went straight in the direction of my dog.....so often I wondered what she would actually say if she could speak. So I drew her onto the collage.

si par magie - if dogs could talk

Peindre pour faire disparaitre certains détails et imaginer d'autres. J'ai dessiner avec le crayon stabilo.

Painting in and out I went....making disappearing some parts, inventing others by drawing them with a stabilo pencil.

si par magie - if dogs could talk

Dans le miroir j'ai fait apparaitre vaguement le titre de la page. Comme j'ai aimé faire la page, j'ai voulu le répéter sur un canevas. Je vous ai raconté de ce début il y a quelque temps.

http://scrapitch.over-blog.com/2016/02/en-ce-moment-very-busy.html

The title appears in the mirror on the wall.

I loved doing this page and I regretted that I didn't do it on a canvas. So I made another. I told you about it some time ago.

si par magie - if dogs could talk

Buffy aussi dans ce tableau. Je vous raconterai en détail la prochaine fois comment je l'ai fait.

Buffy again! I will tell you more in detail how I painted that picture next time.

si par magie - if dogs could talk
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage painting
commenter cet article
17 mars 2016 4 17 /03 /mars /2016 21:02
avoir à l'oeil - keeping an eye

Oh oui, il faut la garder bien à l'oeil cette plante, car il m'est arrivé qu'elle fleurisse dans son coin sans m'avertir, avec les fleurs plaquées contre la vitre. A l'intérieur on n'aperçoit rien si on ne fait pas attention.

This time I was keeping an eye on it. It has happened before I noticed too late that my plant flowered secretly in her corner by the window, all showing off towards the outside.

 

avoir à l'oeil - keeping an eye
avoir à l'oeil - keeping an eye

Elle a eu déjà une période de floraison, juste avant Noël, comme indique son nom, mais je n'avais pas l'intention de dessiner des fleurs. Observez bien tout autour de la page pour trouver son nom en quatre langues (latin, néerlandais, français et anglais).

It had already flowered just before Christmas, as its name says, but then I was too busy making cards. Have a good look around the page for its names in four languages (latin, dutch, french and english).

avoir à l'oeil - keeping an eye
avoir à l'oeil - keeping an eye
avoir à l'oeil - keeping an eye

J'avais ajouté quelques tampons pour une touche de vintage. Cette plante était très en vogue dans les années 50.

I added some stamps for a little vintage look as the plant was in fashion in the fifties.

avoir à l'oeil - keeping an eye
avoir à l'oeil - keeping an eye

Une autre plant pour bien garder à l'oeil est la primevère, car elle annonce le printemps!

Je me suis entraîné à la dessiner en feutre de l'encre permanent tout de suite, sans croquis auparavent. Mary Ann Moss encourage cette technique qui a de l'avantage de ne pas avoir besoin de gommer les traits de crayon après. 

http://dispatchfromla.com/

http://dispatchfromla.com/category/sketchbook

http://dispatchfromla.com/online-classes-i-teach

Another plant to keep an eye on is the primrose, because when this plant appears spring isn't very far.

I challenged myself to draw these plants with a felt pen. So I didn't have to trace them aftewards and rub away the pencil marks. That's the way Mary Ann Moss coaches the participants of the sketchbookery course to do.

avoir à l'oeil - keeping an eye
avoir à l'oeil - keeping an eye

clic sur la photo

Sur une enveloppe et dans mon carnet j'ai dessiné une autre variété de primula: la primula veris. On le nomme plutôt "coucou" car il montre sa tête juste au dessus le niveau de l'herbe: coucou, je suis là, c'est le printemps qui arrive!

Garde la bien à l'oeil car la plante est rare dans le nord de l'Europe et protégé, mais chez nous il pousse dans le jardin.

C'est marrant qu'en français on le nomme parfois "l'herbe de saint Paul "tandis qu'en Néerlandais on le nomme "l'herbe de sainte Pierre" ou bien, si je le traduis: la "fleur clé". Il a obtenu ces noms car la fleur ressemble un trousseau de clés et un legende raconte: Un jour Saint Pierre, le gardien du ciel qui avait les clés toujours avec lui, s'endormait. Il n'avais pas aperçu que les clés ont glissé de ses mains et sont tombés sur terre. Aussitôt réveillé, il s'inquiétait et il a convoqué un ange pour aller les chercher. Sur l'endroit où il y avaient les clés, poussaient maintenant des belles plantes avec des fleurs couleur d'or.

On an envelope and in my sketchbook I drew another variety of primula. The stem of this one is long whereas the other one grows close to the ground. The primula veris is also one of the first flowers in spring; "veris" means "of spring".

It's perhaps better known under the name of cowslip as it used to be found in meadows where cows grazed. Keep an eye on this plant which is a protected species. It is rare in the north of Europe; not where we live; it grows in our garden.

It's sometimes called key flower like in dutch, because the flowers ressemble keys on a keyring. It goes with a legend: Saint Peter, the keeper of the keys of heaven, once fell asleep and his golden keys slipped from his hands and fell onto earth. He was startled when he woke up and quickly summoned some angels to bring his keys back. On the spot where they had been, however, started to grow these pretty golden flowers.

avoir à l'oeil - keeping an eye
Repost 0
Published by Scrapitch - dans dessiner fleurs nature
commenter cet article
13 mars 2016 7 13 /03 /mars /2016 21:46
journaling

Aujourd'hui je suis moi suivant L'écrivain Dr Seuss. C'est bien qu'il me le dit car en fait je me trouve seulement un petit peu moi même. Je jongle un peu avec la santé et cette semaine je suis resté au calme. Du temps pour un peu de journaling alors.

According to dr Seuss, writer of children's books, I am supposed to be me, today. Good he tells me so because I have been feeling only partly me lately. Minor health issues kept me at home this week and I didn't do more than a little journaling.

journaling
journaling

Je suis resté dans ma zone de confort avec un peu de collage, peinture, gelli plate une plume et un pochoir. Tout en réfléchissant.....

Staying in my comfort zone doing a little painting, collage, feather prints with a small gelli plate and I used a stencil. Reflecting a lot while creating......

journaling

Ici j'avais besoin d'une page pour écrire mes pensées, mais d'abord il me faut des couleurs. J'ai fait ce fond de page avec un lavis de la peinture acrylique. J'ai utilisé un masque à la page gauche en utilisant panpastels pour rehausser des couleurs en harmonie. J'ai fixé les couleurs avec du gesso transparent.

I needed to write my reflections down, but not on a white page of course. I made the background page with an acrylic wash. I used a mask on the left and panpastels to brighten up the colours harmoniously. I sealed the panpastel by brayering transparent gesso over the top.

journaling
journaling

Pour m'amuser j'ai fait un collage avec des élements qui racontent leur histoire. J'ai peint autour les images pour unifier la page. Cela demande de la concentration mais c'est très paisible comme activité.

To amuse myself I made a collage with some fragments to tell my story. I painted around them to pull the page together and this is a calming exercise that demands the same kind of relaxing concentration as one needs for colouring in like in those colouring books.

journaling
journaling
journaling

Trop de temps pour réfléchir cette semaine donc vite une autre page pour noter ce que je ne veux pas oublier. C'est étrange; le moment que je note mes pensées je me comprends mieux.

More thinking to do, so another page whipped up to write upon. Isn't it strange that I need the echo of the words on paper to listen to myself and finally understand myself better? 

journaling

Excuse moi, mais je ne veux pas partager toutes mes pensées avec le monde. J'ai gribouillé par dessus en 'paint' un applique standard dans l'ordi. J'ai cherché mais pas trouvé comment je peux rendre les mots vagues ici et par là. Si vous pouvez me donner conseil? ("durf" = oser)

I'm sorry, but I don't want to share all my thoughts with the world so I blurred them in 'paint' on my computer. I failed in finding another way to blur the words nicely as I have seen on other blogs. Anyone who can give me a hand? ("durf" = dare)

journaling

Puisque ce bateau n'est pas fait pour rester dans le port, j'embarque à nouveau demain.

As this boat is not to stay safely in its harbour, it will set sail tomorrow.

journaling
Repost 0
Published by Scrapitch - dans journaling collage
commenter cet article
11 mars 2016 5 11 /03 /mars /2016 10:04
après le gelli print - and then...

Que fait on avec ses empreints gelli?

Faire des empreintes avec le gelli plate est un grand plaisir car il y a surprise après surprise et on exclame que des "oooh!!" et des "aaahhh!".....mais après! Ca ne sert à rien de stocker des tas de feuilles plein de couleurs. Je cherche toujours des projets pour les utiliser.

What to do with all the gelli prints I make?

It's just a pleasure of course, making them, but then? It's useless if I let the piles and piles of prints in a corner in my studio. I always look for projects to use these prints.

après le gelli print - and then...

Un jour j'ai trouvé "spoonflower" sur internet. Un site qui propose à imprimer ses propres projets sur tissus. Leur offre est énorme: différent qualité de tissu, papier, enfin à découvrir si ça vous intéresse.

http://www.spoonflower.com/welcome

Then one day I discovered spoonflower. They have many amateur designers you can choose the products from, but you can upload a photo of your own creation to design original fabric. If you're interested follow the link above to discover for yourself.

après le gelli print - and then...
après le gelli print - and then...

Voilà deux images de mes aventures avec le gelli plate. La première, que je nomme gelli-joy, est faite en 2014 sur papier. L'autre, faite avec des kakis ou pommes sauvages, est imprimée sur papier en 2012. Je remonte dans le temps avec les deux liens dessous:

http://scrapitch.over-blog.com/2014/10/l-inspiration.html

http://scrapitch.over-blog.com/article-sur-la-route-de-l-ecole-111452357.html

Here are two pictures of old gelli plate projects that I made quite some time back. The first dates from 2014, which I call gelli-joy, and the second one is from 2012. Both were printed on paper. Travel back in time with the posts about these; see the links above.

après le gelli print - and then...

Ici la pièce que j'ai reçu par mail hier. C'est un petit bout pour tester de 20 x 20 cm. Je l'ai photographié parmi des empreintes que j'ai fait directement sur tissu avec le gelli plate. Je pense à faire un tableau de patchwork.....

This is the print on fabric, an 8" x 8" swatch, amidst prints that I made myself by gelli printing on fabric. I want to make a patchwork hanging with the different pieces.

après le gelli print - and then...
après le gelli print - and then...

Quelle joie de voir mes propres créations nettement imprimées sur tissu. La deuxième est un tissu de 110 x 180 cm.....j'ai envie de faire ..... 

What a joy to see my own creations printed on fabric. Just testing this first time so the first one is only a test swatch but with the second one I wanted to see the print on a larger scale: 2 yards x 42". Projects are bubbling in my head!

après le gelli print - and then...
Repost 0
Published by Scrapitch - dans gelli plate tissue
commenter cet article

Présentation

  • : scrapitch
  • scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages