13 mai 2017 6 13 /05 /mai /2017 16:51
chaque image une histoire - every piece comes with a story

Pour une touche finale, j'aime toujours ajouter une phrase d'un vieux livre. J'ouvre un de quelques livres sacrifiés pour ce destin et très souvent je trouve rapidement la phrase qui est approprié à la carte. La phrase invite à laisser les pensées errer et former une histoire. Cette carte est le résultat après fait une image sur un sachet de thé (bientôt plus sur ce sujet).

 

As the finishing touch I like to add a phrase from an old book. I open one of my books dedicated to this destiny and very often I quickly find the sentence I feel is the right one to the picture. These cryptic words invite to let your mind wander and think of the story behind them. This card was the following up of a teabag painting I made (next time I'll show you about those).

chaque image une histoire - every piece comes with a story
chaque image une histoire - every piece comes with a story
chaque image une histoire - every piece comes with a story

Plus de cartes, plus d'histoires, quel est votre histoire?

More cards, more stories..... what's your story?

chaque image une histoire - every piece comes with a story
chaque image une histoire - every piece comes with a story

Ces images sont venues avec le petit bouquin que j'emmène à la messe. Bien sûr il avait une image de Fatima car il y avait cent ans qu'elle est apparue aux deux enfants. C'était pendant la première guerre mondiale et une signe de la paix et de l'espérance.

These pictures came with the booklet I carry with me when I go to church. Of course there was this picture of Fatima as it was today 100 years ago when she appeared to two shepherd children in Portugal. It happened in the middle of the first World War and it must have been a sign of peace and hope.

chaque image une histoire - every piece comes with a story
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage ATC
commenter cet article
6 mai 2017 6 06 /05 /mai /2017 15:21
La pêche! - Go fish!

Voici le résultat de mes cartes ATC pour le mois d'Avril qui sont arrivées au port probablement maintenant. J'écris mes articles en deux langues mais cela ne veut pas dire que je traduit littéralement l'un pour l'autre texte. Le titre en anglais par exemple ne veut pas dire que je suis en pleine forme (que je suis d'ailleurs) mais c'est une phrase que disent les enfants en jouant un jeux de cartes: pioche une carte! Alors je vous laisse piocher la carte que vous aimez le plus et vous pouvez me le dire dans les commentaires :). 

Here's the result of my ATCs I sent for the April exchange; they must have arrived by now so I can show them. I write in two languages but one text or title isn't always the straight translation of the other. The french title here means that one is energetic and in great shape..... well I am. I thought of the English title because it goes so well with the card games I often play in class. I invite you to "go fish" and pick a card of your liking. I'm not fishing for compliments but it is sometimes encouraging to know what kind of thing my visitors favourite.

La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!

Pour mes cartes j'ai utilisé mes techniques et matériel favoris. J'ai acheté deux nouveaux pinceaux très fins pour faire mes peintures ici mais qui sont génials pour la calligraphie ce que je pratique aussi. J'ai imprimé une image 'freebie' en petite taille et je l'ai découpé avec ces ciseaux pour les plus petits détails.     

For these cards I set about using my favourite techniques and material. I bought real fine brushes to do the painting and these are also great for handwriting which I am practising. I copied a freebie, the fish, which I printed in a very small size and cut it with these scissors for the finest details.

La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!

Ces deux là sont fait de la même façon. J'aime toujours ajouter une petite phrase qui provoque une idée d'un histoire.

These two have something in common with the circles and the sentence which invites to imagine a little story behind them.  

La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!

Avec ce duo je me trouve comme un poisson dans l'eau: les empreintes gelli et les tampons. Le titre 'gone fishing' veut dire quelqu'un qui est parti mais pas forcément pour aller à la pêche. Ca veut dire que quelqu'un s'est échappé des routines et des contraintes de sa vie. L'expression a ses origines dans une chanson par Louis Armstrong et Bing Crosby dans les années 1940 et 1950. Le titre 'le bluff'' est ma traduction d'un mot Hollandais dont je ne trouvais pas vraiment une traduction convenable; c'est le mot 'visserslatijn' utilisé quand quelqu'un exagère de la réalité pour se vanter..... l'histoire devient de plus en plus grandiose quand il est à nouveau raconté.

With this pair of cards I feel like a fish in the sea as I enjoyed using my gelli prints and stamps. 'Gone fishing', meaning taking a break from routine, getting away from the humdrum of life. It is an expression that was first found in a song by Louis Armstrong and Bing Crosby in the 40s and 50s. The title 'le bluff' is a translation of the dutch word 'visserslatijn' which means 'tall talk', the way someone boasts and brags about something. Stories like that get bigger and bigger as they are told again.

La pêche! - Go fish!

Cette carte et les suivantes ne sont pas allées pour une échange. Je les ai fait pour le simple plaisir de les faire et pour faire des essais pour quelque chose plus grand peut être. Ce que j'ai trouvé amusant est l'expression "I have other fish to fry"  qui est traduit par "j'ai d'autres chats à fouetter" une expression qui ne me va absolument pas car je ne ferai pas mal à une mouche même! Cette carte est faite avec les restes de papier sur ma table et le 'freebie' imprimé deux fois (pour un j'ai joué avec les couleurs). J'ai beaucoup aimé la trouvaille de la phrase.....'going downstream" se laisser aller par le courant, c'est plus facile de 'going upstream", d'aller contre le courant, n'est ce pas? "going out into the sea" aller vers la mer, la grande espace, aller vers plus de possibilités....

This one and the following cards didn't go for exchange. I decided to stop the monthly exchange for a while because 'I have other fish to fry'. (funny expression which is translated in french by: 'I've got other cats to whip'...horrible!) I love making these little cards though and often they are a try-out for something bigger.  I made this card with some scraps of painted paper and the freebie (for one I played with the colours before printing it out). I just loved that I opened an old book and my eye fell upon the sentence: "going downstream" !! it is so much easier than going upstream isn't it?! "going out into the sea" going where there is more space, more possibilities......

La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!

Ces cartes sont faites avec l'inspiration par Elke Trittel, une artiste favoris pour moi. A nouveau j'a fait du collage avec les restes de papier et de la peinture.

Que pensez-vous de ces cartes?

http://artdelafibrite.canalblog.com/

These cards were made having been inspired by Elke Trittel, one of my favourite artists. Again: I used scraps of gelli prints and a little paint.

Please tell me what you think?  

La pêche! - Go fish!
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage ATC tampons stamps
commenter cet article
27 avril 2017 4 27 /04 /avril /2017 10:15
journaling - keeping a trace

Parfois c'est plus simple pour commencer une page vierge dans le journal par suivre un idée de quelqu'un. C'est Roben-Marie Smith qui m'a inspiré pour créer ces pages.

Sometimes I like to follow a prompt to start the blank page in my journal. Roben-Marie Smith is very inspiring on her new Facebook group 'Claim your Happy'.

journaling - keeping a trace

Roben-Marie incite par exemple à finir une phrase ou remplir les blancs. Sur cette page, encore en progrès, je n'ai pas encore rempli la fin. Pourriez-vous le faire pour moi? Vous êtes les "everybody" qui sachent une chose sur moi...... Je suis curieuse ce que vous marquiez?

Roben-Marie prompts to finish the sentence here above on my page in progress. I didn't fill in the blanks myself because I am curious to know what you, what 'everybody', came up with. Could finish the sentence for me?

journaling - keeping a trace
journaling - keeping a trace

Je trouve que le 'tag' sur la première page en progrès n'était pas à sa place. Je l'ai trouvé un meilleur endroit et dans une pochette en plus. J'ai altéré le recto du tag qui vient avec le magazine 'Flow'. Verso est écrit: "L'avenir n'est pas ce qui va arriver, mais ce que nous allons faire."

I found that the tag on the page in progress wasn't on the right place. Instead I have put it here. It's a tag from the magazine 'Flow' that I altered. On the back it says: "The future is not something that will happen, but something we create."

journaling - keeping a trace
journaling - keeping a trace
journaling - keeping a trace

Ce sont les pages finales avec beaucoup de place pour écrire mes souvenirs de nos vacances aux Pays Bas.

These are the final pages with lots of space to write about our stay in the Netherlands.

journaling - keeping a trace

Des poissons en tête. C'est le thème pour un échange ATC ce mois d'avril. Que pourra chuchoter cette poisson  dans mon oreille?

Fishes on my mind. It's the theme for the ATC exchange this month. What do you think this fish is wispering in my ear?

journaling - keeping a trace
journaling - keeping a trace
Repost 0
Published by Scrapitch - dans journal collage journaling
commenter cet article
16 avril 2017 7 16 /04 /avril /2017 10:31
Pâques - Easter greetings

Elles sont envoyées et ont été reçu! .... pour vous souhaiter un bon weekend de Pâques.

They have all been safely sent and received...... just to wish you a happy easter weekend.

Pâques - Easter greetings
Pâques - Easter greetings

Les cartes sont crées suivant une inspiration par IHanna. J'aime tant le conte de la grenouille qui devient un prince le moment la princesse lui donne un bisou. Mais j'ai appliqué l'idée pour les cartes de Pâques avec le lièvre.

http://www.ihanna.nu/blog/2017/03/frog-collages-series/

These cards were made following an inspiration by Ihanna. I love the fairy tale in which a frog is a prince is disguise and can only become the prince again when the right princess kisses him. But I wanted to adapt the idea as well for Easter cards and I used pictures of a hare in the same way.

Pâques - Easter greetings
Pâques - Easter greetings

Un plaisir pour jouer avec des différents couleurs de papiers et ajuster l'image du lièvre dans la palette de couleurs. J'ai utiliser des papiers scrap, papier peint ou imprimé, papier cadeau etc.

Fun to play with colour combos and the picture printed in different colours to match all kinds of  scraps of paper.

Pâques - Easter greetings
Pâques - Easter greetings

Pour certaines cartes j'ai utilisé des images vintage coupées des vieux magazines.

On some cards I used vintage pictures cut from old magazines.

Pâques - Easter greetings
Pâques - Easter greetings

Les photos ici dessus montrent un colis que j'ai envoyé, taille d'un dvd. J'ai utilisé la technique de serviettage , des pochoirs, de l'acrylique et du collage. Le retour j'ai eu était que le facteur à beaucoup apprécié ce colis et a insisté de le livrer personnellement au lieu de le mettre dans la B.A.L.

These pictures here above show a parcel (size dvd) I sent. I applied paper napkins on a gelli printed surface and I used stenciling and collage. Feedback I got was that the postman appreciated this very much and insisted on a personal delivery while the parcel could have fitted in the mailbox.

Pâques - Easter greetings

Changement de style mais également une carte envoyée récemment. J'aimerais faire plus de cartes dans ce style et en fait j'en ai plusieurs sous les mains......

Change of style but this was a card sent recently as well. I'd love to make more cards it this style and in fact there are some in progress......

Pâques - Easter greetings
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage cartes
commenter cet article
7 avril 2017 5 07 /04 /avril /2017 17:40
collage - inspired
collage - inspired
collage - inspired
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage cartes
commenter cet article
24 mars 2017 5 24 /03 /mars /2017 12:44
Love is in the air

Heureusement j'ai une grande collection de papier décoratif ...... parce que j'ai besoin de faire un nombre de cartes de prénoms.

Fortunately I possess a good collection of pretty papers ...... because I need to make quite a few nametags.

Love is in the air
Love is in the air

C'est ce temps de l'année quand mon mari et moi participent aux rencontres avec des futur mariés qui préparent leur célébration à l'église.

It's this time of year when we, my husband and I, participate in dicussion groups to prepare future couples for their wedding in church.

Love is in the air
Love is in the air

Voilà les éléments pour monter les cartes coupées avec le 'cuttlebug'.

These are the elements to assemble onto the cards cut with the 'cuttlebug'.

Love is in the air
Love is in the air

Nous sommes un équipe de cinq pour les onze couples.

We're a team of five for eleven couples.

Love is in the air
Love is in the air

Puisque je suis dans le train-train pour faire des petites cartes, les badges, ATCs pour une échange et collage, je transforme quelques de mes tickets de tram en jolies cartes (pas tout à fait format ATC) à donner pour me présenter.

Since I found a little routine these days in making small cards, nametags, ATCs for an exchange and collage I turn some of my tram tickets (not quite the ATC format) into give away cards with my blogaddress on it. 

Love is in the air

Il y en a qui racontent toute une histoire.... comme cette femme qui prend un bain et que va-t-elle faire après? Elle va bien sûr à une fête de mariage et elle va certainement danser ..... elle n'a qu'à choisir sa robe..... (à bientôt pour en voir plus.

There are cards that tell a story .... like the story about this woman who is taking a bath and then... what will she do next? I'm sure she's preparing to go dancing at a wedding party...she just has to choose which dress she'll want to wear. (see you soon with where these dresses go next).

Love is in the air
Love is in the air
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage cartes ATC
commenter cet article
22 mars 2017 3 22 /03 /mars /2017 21:23
cartes collage

Quand quelque chose est difficile et je tourne en rond, je crée des cartes collage. Je me sens toujours bien dans ma zone de confort avec du papier ciseaux et un bâton de colle.

When something is difficult I like to turn to collage cards. I'm in my comfort zone with paper scissors and some glue.

cartes collage

Simplement pour partager avec vous et peut être vous inspirer:

Just to share and inspire you perhaps:

cartes collage
cartes collage
cartes collage
cartes collage

A part de la carte 'take care' elles n'ont pas encore été envoyées......

Apart from 'take care' they haven't been sent yet......

cartes collage
Repost 0
Published by Scrapitch - dans cartes collage
commenter cet article
7 mars 2017 2 07 /03 /mars /2017 19:18
plonger - dive in

Ouf! C'était la rentrée ....après deux semaines de liberté total que j'ai surtout pris pour peindre et me balader avec mon chien. Le plus dur de ce retour est ce que mes pauvres pieds ont du endurer.

Phew, back to school after winter break  that I mostly filled painting and walking my happy dog. But now, in stead of a happy dog I found a lot of happy children which made me happy in return......happier than my poor feet.

plonger - dive in
plonger - dive in

De retour à l'école, donc j'ai plongé directement dans le rythme de tous les jours....

Back to school; so I jumped right in.... into this every day rythm.

plonger - dive in

Mais chaque jour apporte quelque chose de bien.

While not all days are always perfect I try to find a happy moment every day.

plonger - dive in

Souvent je trouve un petit moment de bonheur dans mon journal et doucement je traverse la liste des inspirations. Ici je vous montre donc:" puddles flaques) and pattern (motifs)".

Often I find a little moment of happiness working in my journal. Slowly I go through the list with the challenges. In this post I show you "puddles' and "pattern".

plonger - dive in
plonger - dive in
plonger - dive in

Un autre moment de bonheur est souvent de me trouver sur le blog et de lire vos petits mots, idées, réactions et appréciations...... surtout ne pas hésiter de me laisser un signe de votre passage, pour un autre moment de bonheur :)

Honestly, often I find a simple moment of happiness in writing my blog, meeting you, so to speak, especially when you leave me a little word, sign of your passage here.....don't hesitate, don't wait and jump right in.....

plonger - dive in
Repost 0
3 février 2017 5 03 /02 /février /2017 10:11
connected

Quand internet s'arrête, j'ai l'impression que je suis coupé du monde. Quelque part ça fait du bien de ne pas pouvoir prendre si beaucoup de temps sur l'ordinateur. 

When internet is down, I feel lost! On the other hand a little pause from it can do a lot of good too.

connected
connected

Ca m'a quand même chagriné de ne pas pu poster mes dessins de la semaine sur le cours en ligne. Pour recevoir un commentaire du prof il faut respecter les délais.

Alors je vous montre quelques de mes pages ici.

I was disappointed not to be able to post my work of the week on time in the online course with Jane Davies. To receive feedback students need to post their work in the week of that lesson.

I show you some of the pages I made this week.

connected

Il faut rester dans l'abstrait. Je ne suis pas sûre si je suis fait pour ça. Mais j'apprends beaucoup de choses.

It is all about abstract painting. I'm not sure I am up to that task, but I'm learning.

connected

En tout ce que je fais je vois des images. Ici je voyais un personnage, un peu comme une grenouille; il fallait juste ajouter des yeux et le nez.

In everything I see something. In the one above I saw a critter; it just needed some eyes and a nose.

connected

Le collage dans mon journal du jour est plutôt ma tasse de thé.

Parlant du thé: la prochaine fois je vous montre les atc's de ce thème car elles sont bien arrivées à leur destination.

Collage in my daily journal is more my cup of tea.

Talking about tea: next post will be about my atc-s of this theme because the cards have arrived at their destination.

connected

Déjà fevrier. Ca demande une page dans ce journal.

Already February; it requests a page in my journal.

connected
connected

Beaucoup de superpositions avec un seul pochoir fait main. Avec cela je répond à un challenge du projet par Rae Missigman.

Layers and layers made with only one hand made stencil. It corresponds with one of the challenges on Rae Missigman's blog.

connected
connected
connected

J'ai coché les thèmes ce que j'ai fait juste au moment. Je prends mon temps pour les faire quand j'ai l'inspiration et j'ai beaucoup du plaisir avec les challenges proposées.

I ticked off the themes I did so far. I'm way behing but that doesn't bother me. I just do it for myself and enjoying this greatly.

connected
connected

En tout cas je suis très contente que la connexion internet à été rétabli.

Happy that I'm connected to the world again!

connected
Repost 0
9 janvier 2017 1 09 /01 /janvier /2017 20:29
une plongée - take a dive

Regarde comme je quitte l'année 2016 et je prends une plongée dans la nouvelle année et un nouveau journal.

Look how I leave 2016 behind and take a dive into the new year and into a new journal.

une plongée - take a dive

Je suis contente pour pouvoir fermer le journal de 2016, car l'année était marquée par quelques grosses catastrophes. Maintenant on grimpe la pente....

I am quite happy to close the book of 2016 because the year was too much marked by some big tragedies. We are slowly crawling back into shape.....

une plongée - take a dive

J'espère que cette année je recevrai beaucoup de protection de mon ange gardien ou d'autres sources..... 

I do hope I get that so much needed protection from my gardian angel or who knows where from....

une plongée - take a dive
une plongée - take a dive

Réfléchissant sur l'année passé j'avoue que il y avait beaucoup de bonnes choses aussi. Le grand plaisir est de partager ces moments de bonheur. Tiens, j'ai trouvé un très ancien photo de nous deux d'il y a plus que 40 ans!!!...parlant de partager le bonheur!

Thinking back about the past year I admit that there were also some wonderful things that happened. The greatest pleasure of that all was to participate the joys! Hey, look at that! I found an old photo of us two of more than 40 years ago!!!....talking about sharing happy things!

une plongée - take a dive
une plongée - take a dive

Mais avançons et plongeons dans l'avenir.....avec des nouveaux aventures (sans mésaventures j'espère). 

But it's time to continue...."the best is yet to come" one says, new adventures are waiting (no misadventures I hope).

une plongée - take a dive
une plongée - take a dive

Le père Noël est depuis longtemps parti.....mes cartes de Noël aussi (peut être encore une ou deux à envoyer) ce que je vous montrerai ensuite. Il y a toute un série dans ce style créé avec le gelli plate et le tampon ours.

Santa has since long disappeared to the great north .....my cards have been sent (only one or two to go) which I will show you in next post. There is a whole series of them in this style, created with the gelli plate and the bear stamp.

une plongée - take a dive
Repost 0

Présentation

  • : scrapitch
  • scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages