13 décembre 2016 2 13 /12 /décembre /2016 21:51
art doll

Un tissu avec quelques tâches était suffisant pour voir un visage dedans et aussitôt je me suis mis à le définir.

Some blotches of paint on a scrap of fabric were enough to see a face grow in it and I painted further to make it appear.

art doll
art doll

Au début je n'était pas sûre quel côté prendre car la peinture se montrait autant au revers et me semblait intéressant.

At first I didn't know which side to use because the back with the colours bleeding was as interesting as the front.

art doll

J'ai utilisé un peu d'un peau de mouton pour ses cheveux.

I used sheep's fur for her hair.

art doll
art doll

La phrase que j'ai cousu dessus vient de mon livre d'enfant favoris. C'est "Le lapin de velours par Margery Williams. Le lapin, un cadeau de Noël, devient vrai, le moment qu'il est vraiment aimé.

Un extrait vous pouvez lire ici et il existe un film également:

http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/15415 

https://www.youtube.com/watch?v=W79YtInBwN0

The sentence I sewed on the doll comes from my favourite children's book by Margery Williams called "The velveteen rabbit". It's about a toy having been given for Christmas and becomes real once he is truly loved.

Films are made of this story and many other versions of the original book exist.

In this link you'll find Meryl Streep telling a part of the story in six minutes.

 https://www.youtube.com/watch?v=M_m054tLKvs

art doll
Repost 0
12 octobre 2016 3 12 /10 /octobre /2016 06:02
tâtonnements - trial and error

Enigme!!
What could this be?

tâtonnements - trial and error

Non je ne prépare pas une fête....et je ne suis pas devenu alcoolique.....
No I'm not throwing a party....and I haven't become alcoholic either....

tâtonnements - trial and error

Avec cette image vous commencez à douter quelque chose?

J'ai faite une bonne soupe avec ces écales de noix. Ca donne des nuances fauves et brunes.


This picture should ring a bell?

I made a nice stew with the husks of walnuts. It gives an interesting earth colour to dye fabrics in.

tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error

Au menu ensuite, une soupe aux glands. "Ca se mange?" m'a demandé quelqu'un. Oh non, je n'essaierai pas! Mais ça donne une jolie couleur apparemment.....j'attends encore les résultats. Au moments j'ai voulu sortir le paquet et l'ouvrir, j'ai lu le blog de Anne Claire qui a accueilli un stage de Bérénice Mollet, artiste textile (voir les liens). A ce moment j'ai appris qu'il faut attendre dix jours avant de l'ouvrir!!! Oh la patience!!!!

J'ai aussi fait un rouleau avec des feuilles que j'ai fait mijoter à la vapeur pendant des heures.

http://eclectics.canalblog.com/

http://aubergeaveyron.canalblog.com/


Next was an acorn soupe I prepared. No, you shouldn't eat that!!! But this is a recipe for a beautiful brown dye apparently. I can't tell yet. The fabric packet I cooked, filled with leaves wound around a branch, is still in the pot. I should wait ten days before opening it. I'm not sure I can wait that long. I picked up this knowledge on Anne Claire's blog (see links) who hosted a workshop about eco dyeing.

I also made a roll of fabric that I steamed for some hours.

tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error

Une expérience avec le 'cuttlebug'. J'ai pressé quelque feuilles sur un morceau de coton. Quelle magnifique couleur ça a donné, mais malheureusement ce n'était pas pour rester. Après un mois la lumière a tourné la couleur d'un vague beige-marron.

 

This is an experiment. I took my cuttlebug and pressed fresh leaves onto fabric. What a beautiful green colour was printed on the surface. But now it's nearly a month later and the green is fading...even the left over brown is not so clearly seen.

tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error

Les photos suivantes montrent une expérience que j'ai fait avec un coin d'une serviette que j'ai poussé dans un verre de vin oublié un soir. Ensuite j'ai mis un peu de ce vin mélangé avec du bicarbonate de soude. Le tissu devenait gris. Je l'ai mis à nouveau dans le vin....rouge! Je jouais, et vraiment je n'ai jamais compris quelque chose dans les cours de chimie!!!!! Ensuite j'ai pris un bâtonnet avec le mélange et j'ai fait un dessin sur le bout de tissu.

Avec ce bout de rien du tout je l'ai transformé en une broche.
 

The next photos are of an experiment of a corner of a cotton napkin squeezed in a glass of wine...... next I took a little of the wine with some baking soda added to it and the fabric turned grey. I put it back in the wine again and it turned red, dried it a little and put dots of the baking soda-wine mix on it to make a pattern. It was fun to discover...me, who knows absolutely nothing about chemics!!!!

With the result I turned this little bit of nothing into a brooche.

tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error

Ensuite je vous montre des résultats plus ou moins bien de mes expériences en teinture végétale.

Next I show you some results of my try outs in eco-dyeing.

tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error
tâtonnements - trial and error

Ces dernières photos montrent le résultat d'un tissu qui était impregné dans le brou de noix pour deux heures. Quelle joli beige-marron. Comparez la première photo de cet article pour comprendre comment j'ai obtenu le motif.


These last photos show you the result of some fabric having been immersed in the walnut soup for only two hours. It relates to the first picture of this article which shows you how I prepared the fabric before putting it in the pot.

tâtonnements - trial and error
Repost 0
11 mars 2016 5 11 /03 /mars /2016 10:04
après le gelli print - and then...

Que fait on avec ses empreints gelli?

Faire des empreintes avec le gelli plate est un grand plaisir car il y a surprise après surprise et on exclame que des "oooh!!" et des "aaahhh!".....mais après! Ca ne sert à rien de stocker des tas de feuilles plein de couleurs. Je cherche toujours des projets pour les utiliser.

What to do with all the gelli prints I make?

It's just a pleasure of course, making them, but then? It's useless if I let the piles and piles of prints in a corner in my studio. I always look for projects to use these prints.

après le gelli print - and then...

Un jour j'ai trouvé "spoonflower" sur internet. Un site qui propose à imprimer ses propres projets sur tissus. Leur offre est énorme: différent qualité de tissu, papier, enfin à découvrir si ça vous intéresse.

http://www.spoonflower.com/welcome

Then one day I discovered spoonflower. They have many amateur designers you can choose the products from, but you can upload a photo of your own creation to design original fabric. If you're interested follow the link above to discover for yourself.

après le gelli print - and then...
après le gelli print - and then...

Voilà deux images de mes aventures avec le gelli plate. La première, que je nomme gelli-joy, est faite en 2014 sur papier. L'autre, faite avec des kakis ou pommes sauvages, est imprimée sur papier en 2012. Je remonte dans le temps avec les deux liens dessous:

http://scrapitch.over-blog.com/2014/10/l-inspiration.html

http://scrapitch.over-blog.com/article-sur-la-route-de-l-ecole-111452357.html

Here are two pictures of old gelli plate projects that I made quite some time back. The first dates from 2014, which I call gelli-joy, and the second one is from 2012. Both were printed on paper. Travel back in time with the posts about these; see the links above.

après le gelli print - and then...

Ici la pièce que j'ai reçu par mail hier. C'est un petit bout pour tester de 20 x 20 cm. Je l'ai photographié parmi des empreintes que j'ai fait directement sur tissu avec le gelli plate. Je pense à faire un tableau de patchwork.....

This is the print on fabric, an 8" x 8" swatch, amidst prints that I made myself by gelli printing on fabric. I want to make a patchwork hanging with the different pieces.

après le gelli print - and then...
après le gelli print - and then...

Quelle joie de voir mes propres créations nettement imprimées sur tissu. La deuxième est un tissu de 110 x 180 cm.....j'ai envie de faire ..... 

What a joy to see my own creations printed on fabric. Just testing this first time so the first one is only a test swatch but with the second one I wanted to see the print on a larger scale: 2 yards x 42". Projects are bubbling in my head!

après le gelli print - and then...
Repost 0
Published by Scrapitch - dans gelli plate tissue
commenter cet article
4 décembre 2015 5 04 /12 /décembre /2015 17:20
personnalisé - customized

Amitié commence avec un A comme Anne, qui a fait ce beau collier. Elle l'a fait pour moi, ....je l'ai simplement demandé.....je l'ai donné mon choix de couleurs, et je l'ai demandé si elle n'avait pas un joli bijoux comme la spirale pour orner le collier. Sur son blog  http://www.artisanne-textile.fr/  vous voyez d'autres colliers http://www.artisanne-textile.fr/page/8/#.VmHXvZWFOM8  ou bien ici:   http://www.artisanne-textile.fr/page/7/#.VmHWHpWFOM8 qu'elle crée.

I have never met Anne, the artist who created this beautiful necklace, but we share the same passion for our creations and our blogs. Anne is mainly focussed on textile arts. When I saw her beautiful necklaces I so dearly wanted one for myself. I simply asked her to make me one.

personnalisé - customized

La spirale, un cercle, un cycle, de la vie....

La spirale est un symbole

"...omniprésente dans les structures de l’univers, de l’infiniment petit à l’infiniment grand, de la double hélice de l’ADN au tourbillon des galaxies." dit Joël Thomas.

La spirale réprésente le développement personnel..... Les colliers que Anne fait sont de plus en plus jolis et le mien est super!

Ce collier est très agréable à porter. Regardez comment facilement il s'ajuste à la longeur désirée:

I cherished the spirale buckle she used in one of her creations and fortunately she had one for me too. It is so symbolic meaning life and the cycle of life. It stands for personal growth. And how Anne grows! Her necklaces are getting more beautiful with the next one she creates. Mine is just superb!

 

personnalisé - customized

Une touche finale:

A final touch:

personnalisé - customized

Je la porterai avec élégance et ce collier embellit un pull sobre.....un de mes élèves demandait: "pourquoi portez-vous un si beau collier aujourd'hui?" et j'ai répondu: "Pourquoi pas" ou est ce que j'ai dit:  "Aujourd'hui j'ai envie qu'on me fait remarquer"!

The necklace is so easy to wear as it weighs hardly more than a feather and it can be adjusted to any desired length. Why would I wear such a lovely thing, one of my pupils wondered...Oh yes, why not! Why wouldn't the teacher show off such a beauty of art!

personnalisé - customized

J'étais si heureuse avec mon nouvel achat mais il y avait plus! Le collier est arrivé dans un joli  pochon:

Happy with it as it was, the necklace came with a lovely pouch as well!

personnalisé - customized

Et extra: Anne m'a fait une carte textile en plus.

And as it happened to be my lucky day, Anne sent me a beautiful textile card too!

personnalisé - customized
personnalisé - customized

Ce jour là j'avais expérimenté avec un fond de page pour une carte de noël éventuellement. Ce papier servait directement comme enveloppe et j'ai aussitôt envoyé mes remerciements à Anne.

I happened to have experimented making background papers for possible christmas cards. One of these papers was transformed immediately into an envelope. I sent off my thanks to Anne straight away and inside I added a little surprise for her that I can't give away as yet.

personnalisé - customized
personnalisé - customized
personnalisé - customized

Dedans avec le règlement se trouve une petite carte vite fait en deux deux pour ne pas tarder la réponse. La dedans se trouve aussi une surprise pour Anne ce que je ne peux pas divulguer maintenant bien sûr.

Merci l'artiste Anne.

Thank you Anne!

personnalisé - customized
Repost 0
24 novembre 2015 2 24 /11 /novembre /2015 20:39
gratitude

C'est ce temps de l'année quand je pense à quoi ou à qui je peux être reconnaissante. C'est peut être parce que dans mes cours anglais (école primaire) j'explique aux élèves l'origine de 'thanksgiving day' une fête nationale aux Etats-Unis. Bien sûr que les enfants ont voulu écouter l'histoire quand ils ont vu le grand dessin sur mon tableau. Si vous voulez trouver d'information (facile à lire) cliquez sur ces liens:

http://french.france.usembassy.gov/a-z-thanksgiving.html

https://fr.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving_(%C3%89tats-Unis)

It's this time of the year....thinking about what I'm really grateful for. I take some time for reflection I guess because I'm focussed on Thanksgiving Day. I explained the origins of this american national holiday in my english classes. The story was accompanied by a big drawing on my old fashioned blackboard (which happens to be green).

gratitude
gratitude

la rouille et gelli plate print....

ensuite un print avec un tampon fait main et gelli.

Gratitude........je ressens la gratitude pour les possibilités de pouvoir créer et.....oh ....tant plus, mais aujourd'hui je me limite de vous montrer la gratitude pour ce que la nature offre en couleur.....gratis.....

Quel joie d'avoir réussi de teinter quelques bouts de tissus .......et de les transformer en sorte de drapeau, comme un drapeau à prière.

Gratitude......which I feel when I think of all these possibilities that I am given to create.....I'm grateful for so may things but it will stretch too far to write about them all, so today I just limit myself to showing you how grateful I am for all the colours that mother nature offers us....gratis.......

What fun to be able to colour fabrics with natural colours and then to transform these into prayerflags.

gratitude
gratitude
gratitude
gratitude

Ici dessus sont les bouts de tissu que j'ai utilisé; parfois tamponnés ou imprimé avec le gelli plate. Voyez-vous aussi un sachet de thé? Les plumes sont imprimées sur du papier de soie (de la boîte aux chaussures).

Here above I show you the pieces of fabrics I used. Some are stamped; others are printed with the gelli plate. Can you also spot a tea bag? The feathers were printed on silk paper (the cheap kind from shoe boxes).

gratitude

J'ai fait un patchwork avec les éléments faits à la gelli ou dans le cas des fleurs de lys tamponné et un bout de tissu trouvé. Cet ensemble est prêt pour broderie.

I made a patchwork with printed and stamped elements. I used a little found fabric too. This panel is ready for embroidery.

gratitude

Voilà ma participation pour le blog d'Albine et ses oiseaux du mois.

En total et quelques détails:

http://albineblog77.over-blog.com/

Finally my participation for Albine's blog and her birds of the month.

The complete flag and some details follow:

gratitude
gratitude
gratitude
gratitude

A quoi êtes-vous reconnaissant?

What are you grateful for?

gratitude
Repost 0
16 octobre 2015 5 16 /10 /octobre /2015 15:57
leaving a print

Ceci n'est qu'un aperçu. Je me suis amusée à utiliser les tissues que j'ai teinté avec des plantes diverses. Bientôt je vous montre la réalisation entière.

This is only a sneak peek that I will divulge further once I receive the 'go ahead'. I can only add that it is about a project in which I used naturally dyed fabrics.

leaving a print

Dans mes ouvrages j'ai même utilisé de la broderie et je suis allée jusqu'à apprendre comment broder ces 'french knots'. Tout ce qu'on fait pour laisser un empreinte...!!!

 It is also a project in which I taught myself to embroider French Knots. You see I go to great lenghts to leave a print.

leaving a print

Je vous montre ce que j'ai reçu aujourd'hui: cette carte 'mailart' laisse une empreinte dans mon coeur. C'est une carte que Anne m'a envoyé.....elle fait de plus en plus des empreintes autour d'elle. J'ai commandé un collier de sa main. Suivez le lien à son blog.

http://www.artisanne-textile.fr/ 

Now, and this leaves a print in my heart! Anne makes wonderful cards and necklaces at the moment. She will even make you one if you asked her. Follow the link to visit her blog.

leaving a print
leaving a print
leaving a print

Anne m'a envoyé également un bout de tissu, imprimé avec la technique de cyanotype; je vous admet que celà me va au dessus de ma tête.....mais on ne peut être bon à toutes les techniques. Le résultat, d'ailleurs, me parle et j'ai déjà une idée ce que je veux faire..... 

http://www.artisanne-textile.fr/cyanotype-impression-soleil-33/#.ViEvrsvouM8

Anne also sent me a special piece of fabric she printed. This was done by the so called cyanotype technique, a blueprint.....I must admit I cannot explain this clearly to you because I didn't go into this technique; one can't do it all. But at Anne's you'll be able to read about this.

leaving a print
leaving a print
leaving a print

Entre temps....qu'est ce qu'il arrive ici?

Je suis occupée ce dernier temps...mais aujourd'hui les vacances ont commencées et j'ai du temps pour des projets à finir, comme ce sac pour mon appareil photo que je veux emmener mais garder prêt à l'usage.

In the mean time....what's happening here?

I'm quite busy but today, the first day of the holidays, I found time to continue my special padded bag for my big camera.

leaving a print

C'est un travail en progrès....

It's not quite finished.....

leaving a print
leaving a print
Repost 0
Published by Scrapitch - dans tissue couture mailART
commenter cet article
30 septembre 2015 3 30 /09 /septembre /2015 20:10
tenté...teinture.....pokeweed

Les chevaux sont de retour au centre équestre....Pendant leur absence la plante toxique Phytolaque a bien essayé de prendre du terrain. Cette plante qui a inspiré JaneLafazio pour plusieurs créations me fascine aussi. Vous pouvez voir pourquoi sur mon pinterest site ici:

https://www.pinterest.com/akieboom1562/sew-beautiful/ 

On the horsefarm pokeweed is growing everywhere. Although it's a poisonous plant, it has got quite pretty berries that give a beautiful red colour. I am tempted to use it to dye some fabric. Pokeweed inspired Jane Lafazio into making a series of patchwork hangings.  Follow the above link to my pinterest board to see some examples.

 

tenté...teinture.....pokeweed
tenté...teinture.....pokeweed

Le Phytolaque est tellement toxique que ça peut tuer un cheval. L'Office National de Forêts (l'ONF) veut qu'on élimine cette plante par arrachage systématiquement. Puisque je suis inpirée il faut que je réagis vite pour profiter de la couleur que les baies produisent. Au centre équestre le plupart des plantes sont déjà arrachées, mais je n'ai pas vraiment peur pour nos chevaux. C'est extraordinaire de les voir brouter; leur lèvres sentent précicément ce qu'ils peuvent manger. Ils n'ont pas mangé les baies et j'ai pu faire ma petite récolte.

It is said that the plant is so toxique that horses could die from it. The horses in our farm though are so used to living outside that, instinctivily they know what they can eat and what to avoid. It's really very clever how they use their sensitive lips to browse through the plants in a meadow and pick and choose what's good for them. They didn't eat the berries, so for me there was plenty to collect.

tenté...teinture.....pokeweed
tenté...teinture.....pokeweed
tenté...teinture.....pokeweed
tenté...teinture.....pokeweed

Pas encore Halloween mais je suis dans 'le mode sorcière' quand je cuis mes bouts de tissu enveloppé dans des feuilles de houblon ou dans un jus de phytolaque. 

I felt like a witch concocting a spell with 'cauldrons' boiling and poisonous juices mixed to receive fabrics...it's all experimenting...I had no idea of the result....

tenté...teinture.....pokeweed
tenté...teinture.....pokeweed

J'ai lu sur teinter avec phytolaque et j'ai appris ce que ce n'est pas facile de préserver la couleur. La lumière et l'oxidation mangeront les couleurs et elles tourneront marron. J'ai essayé de fixer la couleur en ajoutant de l'acool ménager...qui sait ......

I have read enough on the internet now to have learned that pokeweed juice is not very lightfast and the beautiful red-purplish colour will turn brown with time. I did try to add alcohol though...who knows....

tenté...teinture.....pokeweed
tenté...teinture.....pokeweed

Le premier jour.

First day.

tenté...teinture.....pokeweed

Troisième jour. La couleur est moins vif.

Ensuite j'ai fait des empreintes avec quelques grappes de raisins d'Amérique (phytolaque) et de la peinture acrylique couleur prune. J'ai aussi fait des empreintes avec des feuilles.

Maintenant j'ai suffissament de matérial pour commencer ma création textile.....

Third day. Colour's already fading.

And then I made some gelliplate prints with the grapes but here I used acrylique paint close in colour of the pokeweed berries. I also made prints with leaves.

I think I have enough material to go to town making a patchwork hanging......

tenté...teinture.....pokeweed
Repost 0
23 septembre 2015 3 23 /09 /septembre /2015 21:07
mordue - hooked

C'est Patchacha qui me tire dans le bain, le bain de teinture. Aussi impatiente qu'elle, j'ai pris ce que j'avais sous les main: les petit bouts de tissu pour expérimenter....ce que j'ai trouvé dans la cuisine. Je n'ai pas pris le temps d'aller chercher des feuilles ou des baies de sureau ce journée de pluie. C'est bien sûr plus facile d'utiliser des produits comme 'ideal' ou 'coloria', mais moins rigolo.

http://www.patchacha.fr/ 

It's Patchacha leading the way into the eco-dying of fabrics. However, on a rainy day like today I didn't feel like going out collecting the natural elements, like elderberry, to colour my fabrics....  I did use an old horseshoe and the rust gave a nice print. It's a lot easier to use products you can buy in the supermarket...no fussing with chemicals and a good result.

mordue - hooked

C'est comme mon "moodboard" continue: j'ai envie de tout ce que vous voyez dans ce tableau de couleurs: du thé, des repas épicés (mon tour aujourd'hui pour faire un bon repas...), et bien sur de l'équitation. De l'équitation sera pour ce weekend quand le moment arrive de guider nos chevaux dans le vallée de Grenoble.... à cheval.....

It's like a moodboard, this collection of dyed fabrics. The words tell you how I applied the colour and it tells you about the mood I'm in. On my day off from school I drink liters of tea, I'm in for a good spicy meal today and I'm preparing for this weekend when we're riding the horses down the Vercors mountains back to the Grenoble valley, a nine hours ride....I will be in need of some arnica...so I started today!

 

mordue - hooked

Incroyable ce que fait un peu de curcuma. Je ne sais pas vraiment comment faire. Je peux être bien mordue, mais je ne sais pas comment utiliser des mordants....j'ai un longue chemin à aller pour tout découvrir. Je compte sur toi Patchacha! Et je prendrai des ailes!

Incredible what a little Kurkuma can do.... it didn't even take long. I just did it: the spice (powder) into a pan, some water, I cooked it for some twenty minutes, cooled it down, rinsed it and there is the result: a bright and warm yellow ready to use in a textile piece of 'art'. I got the circles by applying glue with a simple glue stick as a resist. It washed off easily. Simple as it is I love to do more complicated patterns...wait and see.... I'll fly high!

mordue - hooked
Repost 0
Published by Scrapitch - dans tissue
commenter cet article

Présentation

  • : scrapitch
  • scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages