5 juin 2017 1 05 /06 /juin /2017 20:21
sachets de thé - tea bag art

Que des réalisations sur des sachets de thé. Cette surface prouve d'être plus solide qu'on ne pense. J'ai utiliser neocolor II et un peu de gouache blanche ainsi qu'un stylo encre permanent. Suivez le lien pour plus d'explications données plus tôt cette année.

http://scrapitch.over-blog.com/2017/02/the-artcard.html

Only tea bag art in this post. You would not think so but tea bags are sturdier than you expect and they can handle quite some layers of colour. I used neocolor II mainly and a little gouache as well as a permanent ink pen. Follow the link for more explications I posted earlier this year.

sachets de thé - tea bag art

J'ai imbibé l'image avec de gel medium ce qui a donné une empreinte sur le papier en dessous. L'empreinte peut être très intéressant parfois et donne une opportunité de retravailler une deuxième image. Je vous montre un exemple ensuite:

I soaked the picture with gel medium in the end which left me with an interesting print. I could use this later for a second picture, which is what I did with the following one.

sachets de thé - tea bag art
sachets de thé - tea bag art
sachets de thé - tea bag art

La première est fait sur le sachet de thé, ensuite l'empreinte, ce que j'ai retravaillé pour un ATC.

http://scrapitch.over-blog.com/2017/05/chaque-image-une-histoire-every-piece-comes-with-a-story.html

The first one is the teabag, the second photograph shows the print, which I then reworked into an ATC card.

sachets de thé - tea bag art
sachets de thé - tea bag art
sachets de thé - tea bag art

Quoi faire avec ces réalisations? J'ai plusieurs échantillons de bois pour meubles, de 9x10 cm et j'ai collé les sachets dessus. Pour donner un aspect vintage j'ai collé une page d'un vieux livre en dessous le portrait.

What to do with the finished pieces? I stuck them onto a sample of wood (31/2 x 4 inches) used for furniture. To give the portrait a vintage look I stuck a page of an old book underneath.

sachets de thé - tea bag art
sachets de thé - tea bag art
sachets de thé - tea bag art

Sur un sachet j'ai vu que les taches semblaient à un masque Africain. J'ai suivi plus ou moins ce que j'ai vu à la base. De quel côté je l'accrocherai?

On one of the tea bags I saw an African mask. I followed the basic shapes more or less to have the face come forward. Not sure what side is top or bottom?.

sachets de thé - tea bag art

J'ai tenté ma chance sur des filtres à café mais la matière ne se permet pas si bien pour peindre et dessiner dessus.

I tried my luck on coffee filters but this didn't work as good.

sachets de thé - tea bag art
sachets de thé - tea bag art

Ce qui marche très bien sont des transferts. J'ai colorié par dessus mais sans couleur c'est aussi beau. J'ai utilisé un dans mon journal. Explications pour les transferts, suivez le lien:

http://scrapitch.over-blog.com/2017/01/temps-pour-un-the-tea-for-two.html

 

What does work well are transfers. I colored it in but it is equally beautiful to leave it at that. One or them found its way on a journal page. Follow the link for explications about the transfers.

sachets de thé - tea bag art
Repost 0
13 mai 2017 6 13 /05 /mai /2017 16:51
chaque image une histoire - every piece comes with a story

Pour une touche finale, j'aime toujours ajouter une phrase d'un vieux livre. J'ouvre un de quelques livres sacrifiés pour ce destin et très souvent je trouve rapidement la phrase qui est approprié à la carte. La phrase invite à laisser les pensées errer et former une histoire. Cette carte est le résultat après fait une image sur un sachet de thé (bientôt plus sur ce sujet).

 

As the finishing touch I like to add a phrase from an old book. I open one of my books dedicated to this destiny and very often I quickly find the sentence I feel is the right one to the picture. These cryptic words invite to let your mind wander and think of the story behind them. This card was the following up of a teabag painting I made (next time I'll show you about those).

chaque image une histoire - every piece comes with a story
chaque image une histoire - every piece comes with a story
chaque image une histoire - every piece comes with a story

Plus de cartes, plus d'histoires, quel est votre histoire?

More cards, more stories..... what's your story?

chaque image une histoire - every piece comes with a story
chaque image une histoire - every piece comes with a story

Ces images sont venues avec le petit bouquin que j'emmène à la messe. Bien sûr il avait une image de Fatima car il y avait cent ans qu'elle est apparue aux deux enfants. C'était pendant la première guerre mondiale et une signe de la paix et de l'espérance.

These pictures came with the booklet I carry with me when I go to church. Of course there was this picture of Fatima as it was today 100 years ago when she appeared to two shepherd children in Portugal. It happened in the middle of the first World War and it must have been a sign of peace and hope.

chaque image une histoire - every piece comes with a story
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage ATC
commenter cet article
6 mai 2017 6 06 /05 /mai /2017 15:21
La pêche! - Go fish!

Voici le résultat de mes cartes ATC pour le mois d'Avril qui sont arrivées au port probablement maintenant. J'écris mes articles en deux langues mais cela ne veut pas dire que je traduit littéralement l'un pour l'autre texte. Le titre en anglais par exemple ne veut pas dire que je suis en pleine forme (que je suis d'ailleurs) mais c'est une phrase que disent les enfants en jouant un jeux de cartes: pioche une carte! Alors je vous laisse piocher la carte que vous aimez le plus et vous pouvez me le dire dans les commentaires :). 

Here's the result of my ATCs I sent for the April exchange; they must have arrived by now so I can show them. I write in two languages but one text or title isn't always the straight translation of the other. The french title here means that one is energetic and in great shape..... well I am. I thought of the English title because it goes so well with the card games I often play in class. I invite you to "go fish" and pick a card of your liking. I'm not fishing for compliments but it is sometimes encouraging to know what kind of thing my visitors favourite.

La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!

Pour mes cartes j'ai utilisé mes techniques et matériel favoris. J'ai acheté deux nouveaux pinceaux très fins pour faire mes peintures ici mais qui sont génials pour la calligraphie ce que je pratique aussi. J'ai imprimé une image 'freebie' en petite taille et je l'ai découpé avec ces ciseaux pour les plus petits détails.     

For these cards I set about using my favourite techniques and material. I bought real fine brushes to do the painting and these are also great for handwriting which I am practising. I copied a freebie, the fish, which I printed in a very small size and cut it with these scissors for the finest details.

La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!

Ces deux là sont fait de la même façon. J'aime toujours ajouter une petite phrase qui provoque une idée d'un histoire.

These two have something in common with the circles and the sentence which invites to imagine a little story behind them.  

La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!

Avec ce duo je me trouve comme un poisson dans l'eau: les empreintes gelli et les tampons. Le titre 'gone fishing' veut dire quelqu'un qui est parti mais pas forcément pour aller à la pêche. Ca veut dire que quelqu'un s'est échappé des routines et des contraintes de sa vie. L'expression a ses origines dans une chanson par Louis Armstrong et Bing Crosby dans les années 1940 et 1950. Le titre 'le bluff'' est ma traduction d'un mot Hollandais dont je ne trouvais pas vraiment une traduction convenable; c'est le mot 'visserslatijn' utilisé quand quelqu'un exagère de la réalité pour se vanter..... l'histoire devient de plus en plus grandiose quand il est à nouveau raconté.

With this pair of cards I feel like a fish in the sea as I enjoyed using my gelli prints and stamps. 'Gone fishing', meaning taking a break from routine, getting away from the humdrum of life. It is an expression that was first found in a song by Louis Armstrong and Bing Crosby in the 40s and 50s. The title 'le bluff' is a translation of the dutch word 'visserslatijn' which means 'tall talk', the way someone boasts and brags about something. Stories like that get bigger and bigger as they are told again.

La pêche! - Go fish!

Cette carte et les suivantes ne sont pas allées pour une échange. Je les ai fait pour le simple plaisir de les faire et pour faire des essais pour quelque chose plus grand peut être. Ce que j'ai trouvé amusant est l'expression "I have other fish to fry"  qui est traduit par "j'ai d'autres chats à fouetter" une expression qui ne me va absolument pas car je ne ferai pas mal à une mouche même! Cette carte est faite avec les restes de papier sur ma table et le 'freebie' imprimé deux fois (pour un j'ai joué avec les couleurs). J'ai beaucoup aimé la trouvaille de la phrase.....'going downstream" se laisser aller par le courant, c'est plus facile de 'going upstream", d'aller contre le courant, n'est ce pas? "going out into the sea" aller vers la mer, la grande espace, aller vers plus de possibilités....

This one and the following cards didn't go for exchange. I decided to stop the monthly exchange for a while because 'I have other fish to fry'. (funny expression which is translated in french by: 'I've got other cats to whip'...horrible!) I love making these little cards though and often they are a try-out for something bigger.  I made this card with some scraps of painted paper and the freebie (for one I played with the colours before printing it out). I just loved that I opened an old book and my eye fell upon the sentence: "going downstream" !! it is so much easier than going upstream isn't it?! "going out into the sea" going where there is more space, more possibilities......

La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!
La pêche! - Go fish!

Ces cartes sont faites avec l'inspiration par Elke Trittel, une artiste favoris pour moi. A nouveau j'a fait du collage avec les restes de papier et de la peinture.

Que pensez-vous de ces cartes?

http://artdelafibrite.canalblog.com/

These cards were made having been inspired by Elke Trittel, one of my favourite artists. Again: I used scraps of gelli prints and a little paint.

Please tell me what you think?  

La pêche! - Go fish!
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage ATC tampons stamps
commenter cet article
29 mars 2017 3 29 /03 /mars /2017 22:04
La créativité est contagieuse

Pour compléter l'article précédent je vous montre l'ensemble de nos échanges.

Souvenez-vous: le même thème était "papier journal".

To complete the previous article I show you here the whole lot of our exchange.

Did you remember?: the theme was "use newspaper"

La créativité est contagieuse
La créativité est contagieuse

Les cartes faites par Tiffany. Découvre son univers, totalement dédié aux ATCs, ici:

http://macollectiondatc.canalblog.com/

J'aime surtout le fond de page en lames. Les deux cartes ont de la matière en relief.

 

These cards were made by Tiffany. Discover her universe following the link here above. I especially like the strips of paper that give the surface a slight relief. Both cards have an interesting structure on the surface.

La créativité est contagieuse
La créativité est contagieuse

Ces cartes sont faites par Marylaure avec deux techniques différentes. Je n'ai jamais pensé à tisser les lames de papier....originale! J'aime beaucoup aussi la carte en volume.

http://mleclectic.canalblog.com/

These cards were made by Marylaure with two very different techniques. Who would have thought to weave strips of newspaper? I especially like the  3-dimensional card .

La créativité est contagieuse
La créativité est contagieuse

Incroyable et intriguant comment trois personnes font des cartes si variées autour le même thème. 

Amazing and fascinating how three people make such varied cards around one and the same theme.

La créativité est contagieuse
Repost 0
Published by Scrapitch - dans ATC
commenter cet article
29 mars 2017 3 29 /03 /mars /2017 10:39
ATC party

Pour mars le thème de nos échanges ATC était "utiliser le papier journal".

For March the theme of the ATC exchange was "use newspaper".

ATC party
ATC party

Les éléments sont préparés: cousus, tamponnés, coloriés et assemblés.

The elements were first of all sewn, stamped, colored and then assembled.

ATC party

Avec les cartes accompagnées (voir la première photo) je les ai envoyé dans l'enveloppe qui répète le thème du journal.

With the matching cards (see the first photo) I sent them off in envelopes that repeat the theme of the newspaper. 

ATC party
ATC party

Celles-ci étaient envoyées. J'en ai gardé quelques unes pour les échanger peut être un autre jour:

These were sent. I kept a couple myself for another occasion to exchange:

ATC party
ATC party
ATC party

Ma carte préférée est la dernière. Cela me rappelle ce que j'ai toujours dit: je ne veux pas être marié à un homme qui se cache derrière son journal au petit déjeuner. Bien, il n'est pas comme cet homme.

My favourite is this last card. It refers to what I always said: I don't want to be married to a man who hides behind the newspaper at breakfast. Well, fortunately he isn't like this man.

ATC party
Repost 0
Published by Scrapitch - dans ATC
commenter cet article
24 mars 2017 5 24 /03 /mars /2017 12:44
Love is in the air

Heureusement j'ai une grande collection de papier décoratif ...... parce que j'ai besoin de faire un nombre de cartes de prénoms.

Fortunately I possess a good collection of pretty papers ...... because I need to make quite a few nametags.

Love is in the air
Love is in the air

C'est ce temps de l'année quand mon mari et moi participent aux rencontres avec des futur mariés qui préparent leur célébration à l'église.

It's this time of year when we, my husband and I, participate in dicussion groups to prepare future couples for their wedding in church.

Love is in the air
Love is in the air

Voilà les éléments pour monter les cartes coupées avec le 'cuttlebug'.

These are the elements to assemble onto the cards cut with the 'cuttlebug'.

Love is in the air
Love is in the air

Nous sommes un équipe de cinq pour les onze couples.

We're a team of five for eleven couples.

Love is in the air
Love is in the air

Puisque je suis dans le train-train pour faire des petites cartes, les badges, ATCs pour une échange et collage, je transforme quelques de mes tickets de tram en jolies cartes (pas tout à fait format ATC) à donner pour me présenter.

Since I found a little routine these days in making small cards, nametags, ATCs for an exchange and collage I turn some of my tram tickets (not quite the ATC format) into give away cards with my blogaddress on it. 

Love is in the air

Il y en a qui racontent toute une histoire.... comme cette femme qui prend un bain et que va-t-elle faire après? Elle va bien sûr à une fête de mariage et elle va certainement danser ..... elle n'a qu'à choisir sa robe..... (à bientôt pour en voir plus.

There are cards that tell a story .... like the story about this woman who is taking a bath and then... what will she do next? I'm sure she's preparing to go dancing at a wedding party...she just has to choose which dress she'll want to wear. (see you soon with where these dresses go next).

Love is in the air
Love is in the air
Repost 0
Published by Scrapitch - dans collage cartes ATC
commenter cet article
26 février 2017 7 26 /02 /février /2017 10:53
ATC de Février - February ATC

Le thème pour février était bien sûr "cœur".

The theme for February was of course "heart".

ATC de Février - February ATC

J'ai joué avec plusieurs cœurs découpés des magazines et de mes empreintes gelli plate.

I played with several cut outs from magazines and gelli plate prints.

ATC de Février - February ATC

Quelques cœurs recevaient des ailes. Elles sont faites avec de la feutrine cousues sur la carte.

Some hearts got wings. They were made of felt and sewn onto the card.

ATC de Février - February ATC
ATC de Février - February ATC

Les ATCs sont envoyées dans une carte dans le même thème et dans une enveloppe correspondante.

The ATCs were sent with a matching card in an envelope made in the same theme.

ATC de Février - February ATC

Une fois commencé, c'était facile d'en fabriquer d'autres. Je les ai montré dans un group sur Facebook et elles ont eu un grand succès. Elle sont tout de suite envoyées en échange avec des participants aux Etats Unis et Canada.

Once started it was easy to make some more. I showed them on a Facebook group and they had a great success and were immediately traded with people in the USA and Canada.

ATC de Février - February ATC
Repost 0
Published by Scrapitch - dans cartes mailART ATC
commenter cet article
16 février 2017 4 16 /02 /février /2017 21:46
plus que des mots - more than words

J'ai été gâté cette semaine, la semaine de St Valentin. 

I received some lovely surprises in my mailbox this week of St Valentin.

plus que des mots - more than words

Cette enveloppe par exemple. Quelle fête pour les yeux, simplement l'enveloppe!!!

This envelope for instance. Real eye candy!

plus que des mots - more than words
plus que des mots - more than words

Une enveloppe à ne pas jeter. Regardez le détail ou le dos qui trouveront certainement un nouveau destin. 

An envelope that will not end in the bin. Look at a detail or the back of it; it will certainly find its way to a new creation.

plus que des mots - more than words
plus que des mots - more than words
plus que des mots - more than words

Mais ce qu'il m'a vraiment surpris était ce que j'ai trouvé dedans!!! Je vous montre quelques exemples de ces empreintes 'gelli plate' fait sur tissu que Chantal61 m'a fait!! C'est une énorme cadeau. Quelle inspiration que je tire directement de simplement voir et toucher ce superbe designs'. Visitez son 'flickr - site' pour voir sa collection superbe de ses monoprints.

https://www.flickr.com/photos/chantal61/albums/72157632849682197

But what struck me was inside!!! I just show some examples of the gelli plate prints that Chantal61 made specially for me!!! What a gorgeous present and what a lot of ideas come up in my head of what I could make with these prints. Hop over to her photo site 'flickr' to see her collection of gelli print design which is really superb!

plus que des mots - more than words
plus que des mots - more than words

Dans une empreinte j'a vu un cœur ....oui, je ne pense qu'à ça cette semaine.

In one of the designs I found a hidden heart ..... oh yes, valentines are floating in my head this week.

plus que des mots - more than words

Si ce n'était pas assez, elle m'a fait une carte également.

As if it wasn't enough she made a lovely card as well.

plus que des mots - more than words
plus que des mots - more than words

Pour les vœux ce n'est jamais trop tard et il m'arrive encore des très jolies cartes. Un de ces carte est une autre exemple d'un dessin par empreinte avec un gelli plate.

Merci Christine et Marge!

https://pause-intemporelle.me/

https://www.flickr.com/photos/hortensias/

http://blogdemarge.canalblog.com/

For good wishes there's always the right time and this week I received these beautiful handmade cards. One of them is another example of a gelli plate print.

Thank you Christine and Marge.

plus que des mots - more than words

Le thème pour notre petit échange de ATCs est 'Cœurs' bien sûr. Les deux cartes sont arrivées le jour de St Valentin précis! Merci Tiffany.

The theme of the mont for the ATC exchange is 'hearts' of course. Two lovely ATCs have arrived the very day of St Valentine. Thank you Tiffany.

plus que des mots - more than words

Mais pas tout le monde est à l'aise à créer des cartes soi même mais une jolie carte comme celle-ci est envoyée avec autant d'intensions et me rend très heureuse!

J'aime l'image caché du paon! Merci Ingeborg.

Et merci mon chéri pour les fleurs chaque semaine.

But not everybody is at ease at making cards themselves, but a pretty card like this one has been sent with as much of the intensions and makes me very happy!

I love the hidden peacock in this picture. Thank you Ingeborg.

And thank you my dearest for the flowers every week!

plus que des mots - more than words
Repost 0
Published by Scrapitch - dans cartes ATC dans ma BAL
commenter cet article
4 février 2017 6 04 /02 /février /2017 09:55
Thé-ArTCard

Une fois les ATCs sont arrivées je peux vous montrer la série que j'ai envoyé.

Once the ATCs arrived I can show you my take on them.

Thé-ArTCard
Thé-ArTCard

Puisque le thème était pour janvier j'ai fait un scène hivernal. 

J'avais posé le sachet de thé sur un bout de papier cuisson et ça a laissé une empreinte. Je la trouve belle car je découvre un encore plus mystérieuse paysage.

As the theme played in January I chose a winter scene.

Underneath the teabag I was working on, I put a non stick surface like baking paper. It took some of the paint as a print and there I have a ghost image of the picture. I think it is just as beautiful. 

Thé-ArTCard

C'est tout ce que j'ai utilisé: neocolor II est parfait mais de la peinture aquarelle ou de gouache marche bien aussi. Les sachets du thé sont plus fort que vous pensez et peuvent tenir de l'eau, d'appui avec un crayon (j'aime le stabilo) ou la plume à l'encre.  

This is all I used: neocolor II works just fine but watercolours or gouche are good too. Teabags are much sturdier than you may have thought and they hold water well as pencil lines (I like stabilo pencils) and even pen and ink.

Thé-ArTCard
Thé-ArTCard

Pour celle-ci j'ai fait d'abord un transfert d'une photo en noir et blanc et ensuite j'ai peint par dessus. J'ai expliqué comment faire le transfert avant: à suivre le lien:

http://scrapitch.over-blog.com/2017/01/temps-pour-un-the-tea-for-two.html 

For this one I started with a transfer technique of a black and white photograph as explained in a previous post (follow the link). I painted it over then.

Thé-ArTCard
Thé-ArTCard
Thé-ArTCard

Voilà les deux ATC collées sur un carte avec le gel medium pour une des participantes.

These are the ATCs  which I glued with medium gel (matte) onto card stock and sent to one of the participants.

Thé-ArTCard
Thé-ArTCard
Thé-ArTCard

Et celle-là est la deuxième paire. Touche finale: j'ai pulvérisé un peu de 'neige' par dessus.

And this is the second set. As a finishing touch I splattered some 'snow' over the card.

Thé-ArTCard
Repost 0
Published by Scrapitch - dans ATC art teabag painting
commenter cet article
30 janvier 2017 1 30 /01 /janvier /2017 21:19
temps pour un thé - tea for two

Avec deux autres personnes nous échangeons des ATCs = Artist Trading Cards (64 x 89 mm). Nous décidons un thème chaque mois et chacun crée deux ou trois cartes à sa façon. Chaque mois c'est la grande surprise dans la boîte aux lettres le moment de recevoir ces cartes.

 

With two other people we exchange ATCs ( 2 1/2  x 3 1/2 inches ). Every month we decide on a new theme and each of us creates two or three cards with one's own techniques and ideas. It's always a big surprise what to find in your mail box the moment we receive these cards.

temps pour un thé - tea for two
temps pour un thé - tea for two

Ces deux cartes sont la participation de Marylaure qui a joué avec la texture que donnes les feuilles de thé. Peut être la position des feuilles détermine un présage de mon avenir. La lecture divinatoire dans les feuilles de thé était en effet une ancienne pratique des sages chinois et japonais.....qui sait alors ;). Les cartes sont arrivées dans des mignonnes sachets de cadeau (dont la troisième était du vrai thé). Merci Marylaure. Le lien vous retourne à la participation de Tiffany.

  http://scrapitch.over-blog.com/2017/01/projects-en-route.html

These two cards are from Marylaure who played with the texture of the tea leaves. The art of reading tea leaves was practised by old Wise men of the Orient. How should I interprete the pattern of the leaves on the card and what would they say about my future? ;) The cards arrived like presents in sweet little envelopes. Thank you Marylaure. The link will lead you to the cards Tiffany sent me.

temps pour un thé - tea for two
temps pour un thé - tea for two

J'ai suivi un tout autre direction. J'ai commencé avec une transfert technique. J'ai utilisé matte medium pour coller une photo sur le sachet de thé. Une fois l'image était sec je l'ai humidifié et enlevé le papier par frotter la surface au dos de l'image. Ce qui reste est l'empreinte de l'encre sur le sachet.

 

I followed quite a different direction. I started with a transfer technique. I used matte medium to adhere the picture to the tea bag and once it was dry I humidified it again and I rubbed away the layer of paper leaving the ink from the photo on the tea bag.

temps pour un thé - tea for two
temps pour un thé - tea for two

Ce matériel est très résistant et se tient bien quand je dessine dessus. Parce que c'est transparent j'ai pu tracer des images également, ou j'ai simplement dessiné mon image. Ensuite j'ai peint avec de l'aquarelle, neocolour II, encres et pastels à l'huile.

 

This material is quite strong et resists pencil drawing on it. I traced a picture and I drew my own pictures on the teabags. I could then get to work with watercolours, neocolors II, ink and oilpastels.

temps pour un thé - tea for two
temps pour un thé - tea for two

Je vois des visages dans les motifs formés par les taches de thé. J'ai utilisé aussi un sachet de thé propre.

 

I see faces in all the patterns the tea stains make. Once I used a clean teabag.

temps pour un thé - tea for two

Car ce portrait ne sera pas envoyé je peux le vous montrer déjà. Pour les ATCs envoyées j'attends signe que les cartes ont été reçu.

Et maintenant un bon thé.

 

As this portrait is not sent I can show it already. For the other ATCs I wait until sign has been given that the cards have arrived.

And now time for tea.

temps pour un thé - tea for two
Repost 0
Published by Scrapitch - dans ATC dessiner
commenter cet article

Présentation

  • : scrapitch
  • scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages