15 mars 2019 5 15 /03 /mars /2019 21:15
gelliplate pan pastels play

Mon weekend commence le jeudi après-midi; le temps pour jouer et créer.

My weekend starts on a Thursday afternoon; time to play with my art supplies.

gelliplate pan pastels play

J'ai vu sur facebook qu'il existe un cours qui mélange le gelli plate avec le pan pastels. Je connais bien le gelli plate mais malgré j'ai des pan pastels je ne fais pas grande chose avec ce matériel. Bon, j'ai pensé, à la place d'acheter encore un cours (je peux vite dépenser une fortune sur tout que j'aime apprendre) je vais essayer moi même ce que je peux découvrir.

On facebook I saw that there is another new course on the market; one that mixes the use of a gelli plate with pan pastels. Great I thought..... that will be a good idea to do something with these pan pastels that are in their box and never really get out. Instead of instantly buying yet another course (I could easily spend a fortune on all kinds of courses that interest me) I will first try out for myself and do some experiments.

gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play

J'ai pris quelque couleurs neutres et une plaque de relief. Avec versamark j'ai couvert le gelli plate pour le protéger. J'ai pressé la plaque dessus et j'ai fait deux empreintes sur le fond de page déjà coloré avec panpastels. Le versa mark laissait une empreinte positive avec la plaque couverte de versamark et une empreinte négative par le gelli plate. Ensuite j'ai couvert l'empreinte avec pan pastel pour faire apparaitre le motif. Bof, pas trop impressionnée avec ce technique. Je n'ai pas vu un avantage d'utiliser le gelli plate. C'est mieux de tamponner directement avec du versamark sur la surface ce que j'ai fait sur une autre page (voir la toute première photo de cet article).

 

I took some neutral colours and a texture stamp. I protected the plate by stamping it with versamark. I placed the texture stamp on the plate and took it straight to the page where it left a positive print. The gelli plate on the paper gave the negative version of the stamp. I then covered the surface with pan pastel to let the pattern pop up. Well I was not impressed with the result and did not see the purpose of it. It is as well to stamp directly with versamark on the page (see the first photo of this post).

gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play

J'ai voulu ajouter des papillons. Même procédé: versamark, pochoir dessus, panpastel ajouté, mais l'empreinte n'était pas claire. J'ai fini par appliquer panpastel directement sur le papier à travers le pochoir.... Ok nouvelle expérience.....

I wanted to use the same technique just to be sure. So I used versamark, the stencil on top, panpastels added, but the print was not crisp. I ended up using the stencil and panpastel directly on the paper..... Okay time for a new experiment.....

gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play

Ensuite j'ai appliqué les panpastels directement sur le gelli plate à travers le pochoir. Mélanger les couleurs n'a pas marché. Les pan pastels sont tellement sec qu'une empreinte n'a pas pris. J'ai couvert le gelli plate avec matte medium pour essayer faire une meilleure empreinte. Il y avait une empreinte mais pas dans sa totalité. J'ai fini la page en nettoyant le pochoir et ainsi ajouter le motif partout sur la surface. Enfin j'ai remarqué la forme d'une vase.....

 

I then tried to use panpastels directly on the plate, through the flower stencil. Blending didn't seem to work very well. As the panpastels are so dry, the print didn't release any colour. I tried to cover it with matte medim gel so the pan pastel could stick to it, but then the print didn't come off the plate completely and gave that weathered look. I continued on the rest of the page cleaning the stencil with babywipes and so I created more patterns. In the end I recognized the shape of a vase.....

gelliplate pan pastels play

Après il y avait un peu de panique car je ne savais pas comment nettoyer le gelli plate plein des traces de pan pastels. Savon ou babywipes marchaient pas.... Au secours!....  je suis allée à la recherche d'un solution. D'abord j'ai demandé la personne qui offre son cours. La réponse était que j'ai du acheter le cours ....

After this experiment I was a little in panic because there I was with a gelli plate full of pan pastel that didn't come off; not with soap,  nor with babywipes. Help!! and first of all I wanted to ask the person who offers the course. Her answer was that I had to buy the course first .....

gelliplate pan pastels play
gelliplate pan pastels play

Un dernier essai avec mes observation écrit sur la page dans mon journal. Rien ne marchait; expérience nulle!...

Bien sûr j'étais déçue que je n'ai pas trouvé la réponse pour combiner le gelli plate et les pan pastels, mais j'étais encore plus déçue que la personne m'a pas seulement voulu dire comment nettoyer, elle m'a bloqué de son groupe FB aussi... bon, pas très sportif et surtout pas motivant pour aller à sa classe. Bref, je n'ai pas du me donner permission de jouer alors.... Heureusement j'ai trouvé comment nettoyer le gelli plate quand même: avec de l'huile d'amande douce! 

.... et j'ai appris quelque chose...(voir la citation)

 

A last experiment with my observations written on the journal page. Nothing really worked; experiment failed!...

Of course I was very disappointed that I hadn't found out how to combine the gelli plate with the pan pastels, but I was even more disappointed that the person who didn't want to tell me how to clean my gelli plate, also blocked me from her FB group too.... well I didn't find that very sportive and certainly not motivating to go to her classes. In fact I shouldn't have given myself the permission to play then..... Fortunately I found out nevertheless how to clean that precious gelli plate: with baby oil!

....and lesson learned! (quote says it too)

gelliplate pan pastels play
Partager cet article
Repost0
28 février 2019 4 28 /02 /février /2019 22:18
au revoir Février - goodbye February

Beaucoup de joie, d'excitation, du bonheur et tout ça a son reflet dans la page calendrier de Février.J'avais envie de partager ces moments de ma vie directement avec vous. Je vous admets que instagram et facebook étaient concurrent avec le blog.

https://www.instagram.com/anja.kieboom/

  https://www.facebook.com/profile.php?id=100014012497592

So much joy, excitement and happiness this month and it shows in the February planner page in my journal. I have to admit that, wanting to share these happy moments directly with you I used instagram and facebook instead of my blog.

au revoir Février - goodbye February
au revoir Février - goodbye February

Juste pour le plaisir de couper et coller j'avais envie de faire des mini collages de 5x5cm et accumuler les petits pièces d'art sur un double page dans mon journal. Souvent j'avais besoin d'une pincette pour prendre les petits bouts de papiers à coller.

Just for the fun of cutting and gluing I wanted to make mini collages of 2x2 inches and put them all together on a double page in my journal. I needed tweezers to pick up these little cuttings and a pair of fine scissors.

au revoir Février - goodbye February
au revoir Février - goodbye February

J'ai utilisé tout et n'importe quoi ce qu'il se trouvait sous mes mains. Une fois j'ai vu la forme d'une femme au travail dans un morceau coupé pour faire un pochoir. Ou une femme qui courait au boulot ou bien une pièce déchirée en guise d'un lapin. J'ai donné une carotte au lapin et regardez comme il me sourit.

I used anything that came in view and I didn't restrict myself to a theme or anything. Often it so happenend that it told part of my life. Once I found a scrap of a paper stencil I had cut and turned it into the women you see appear next. And one moment I found a little torn off piece of paper in which I recognized a rabbit. I gave it a carrot to make him happy.

au revoir Février - goodbye February
au revoir Février - goodbye February

La femme derrière son ordi, c'est bien moi. J'ai du préparer une évaluation pour mes élèves. La femme qui court, c'est moi aussi. Comme ça toutes ces pièces 'd'art' commençaient à raconter mes jours.

The woman behind her computer, well that's me of course, preparing a test for my pupils. The woman running is me too; always running to be on time. This way the little art pieces became the story of my days.

au revoir Février - goodbye February
au revoir Février - goodbye February

L' image du jardinier raconte que j'ai voulu observer la germination de graines de lentilles et de tournesol pour ensuite tout dessiner. L'autre image m'arrivait par hasard. Quelqu'un sur instagram remarquait que cette image fait penser aux quatre hommes sur un passage piéton .... devinez quelle image et qui étaient ces quatre hommes! Observez que je n'ai pas oublié le balise Belisha (les balises qui ont reçu leur nom après le ministre de transport britannique les ayants introduits en 1934).

The picture of the gardener refers to my online drawing workshop. For this workshop I had to make lentils or sunflowers seeds (or any other seeds) come to germinate and so to observe and draw what happpened each day. The other collage just happened to find its way..... Someone on instagram recognized in this picture a famous photograph of four men crossing in line ..... guess which picture and who were those four men? Notice how I even didn't forget the Belisha beacon (the beacons got their name from a British minister of transport who introduced them in 1934).  

au revoir Février - goodbye February

Et ..... le jour de St Valentin .... A qui avez vous donner votre cœur?

And then .... it was St Valentine's day.... who did you give your heart to?

au revoir Février - goodbye February

Le 15 était une grande journée!!! Ma fille, la plus jeune, à défendu sa thèse avec succès et elle est maintenant docteur en biologie. Le sujet de sa thèse était la placenta!! Comme mes filles étaient bien encore une fois sur la même ligne: une a fait une étude sur la placenta tandis que l'autre en avait créé une.

The 15th was a memorable day!! My youngest daughter defended her thesis in a last oral exam that day and she succeedes wonderfully! She is now doctor in biology. The subject of her studies was the placenta. By coincidence one of my daughters studied the placenta while the other created one.  

 

au revoir Février - goodbye February
au revoir Février - goodbye February

Le jour après je me suis précipité pour aller aux Pays Bas pour aller voir mon premier petit enfant. Finalement pas besoin de courir comme dans le jeu de course aux oeufs et cuillères car sa naissance arrivait quelques jours après avec la presque pleine lune. Comme il sera verseau de signe j'ai fait un collage du roi de mer, aquarius.

The day after I hurried to go to The Netherlands to go and see my first grandchild. After all the hurry like an egg and spoon race was not necessary as the baby arrived some days later, when the moon was nearly full. As he is of the zodiac sign aquarius I made a collage of the king of the sea. 

au revoir Février - goodbye February
au revoir Février - goodbye February
au revoir Février - goodbye February

Inspirée par l'arrivée de ce petit bébé je pense aux histoires que je peux lui raconter, des chansons que je veux lui chanter et j'imagine que je vais me balader avec lui et s'émerveiller de ce beau monde.

Inspired by the arrival of this little baby I think of all the stories I will tell him, of the songs I want to sing for him and about all the walks we will make, admiring how beautiful nature is.

au revoir Février - goodbye February
au revoir Février - goodbye February

J'étais heureuse ce mois de février et j'ai eu de la chance qu'il faisait si beau temps en Hollande. Je me suis dit comme il sera merveilleux de prendre un tour sur le vespa qu'il se trouvait devant la maison de ma fille mais finalement j'étais raisonnable et j'ai utilisé le transport public ou j'allais à pied.

I was overjoyed this month and so happy it was lovely weather in Holland. I imagined even to take a ride with the vespa before my daughter's house but then I thought the better of it and went by public transport or on foot.

au revoir Février - goodbye February
Partager cet article
Repost0
31 janvier 2019 4 31 /01 /janvier /2019 11:05
Il devient temps - It's about time

Janvier arrive à sa fin. Hier j'ai reçu, ce que je considère, la dernière carte de vœux.  Je vous l'ai montré dans l'article précédent.

January comes to its end. Yesterday I received the last 'happy new year' card which I showed you in the previous article.

Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time

J'ai fait beaucoup de cartes aussi. Je vous les montre série par série dans un diaporama. Première série sont des cartes faites avec des très belles pages de Flow magazine. J'ai ajouté un ginkgo feuille peint en or à chaque carte.

I made lots of cards too. I show you them serie by serie in a slideshow. The first group of cards were made from the very nice pages out of Flow magazine. I added a gold painted ginkgo leaf to each of them.

Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time

Deuxième série: cartes empreintes avec le gelli plate avec quelques éléments de collage.

Second series is about gelli printed cards with some collage elements.

Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time

Quatre photos pour vous montrer que la feuille bouge comme une éventail.

Four pictures to show you that the leaf moves like a fan.

Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time

Pour quelques cartes un peu ringardes j'ai utilisé des images de lama pour les donner une apparence plus gaie.

For some old kitsch cards I used lama pictures to perk them up.

Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time

En cas une carte avait besoin d'une enveloppe je les ai assorties à la carte. Je mets toujours ma signature au dos de chaque carte dans le thème de cette carte. 

In case envelopes were needed I assorted them to the cards but I always put my 'signature' on the back of the card in the style of the card itself.

Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time

J'ai tamponné, imprimé, dessiné des doodles à tout coeur (les tampons de pingouins sont fait main).    

I stamped, printed and doodled my way across.... (penguin stamps were handmade!)

Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time
Il devient temps - It's about time

Et les dernières mais pas les moindres: quelques cartes faites inspirées par Françoise Melzani.

https://www.instagram.com/p/BrwvuQ4DDn2/

https://www.instagram.com/p/BrsWz3WDG_N/

And last but not least some cards made inspired by Fançoise Melzani.

Il devient temps - It's about time
Partager cet article
Repost0
30 janvier 2019 3 30 /01 /janvier /2019 19:20
merci

Merci mes amies pour toutes les cartes faites main que j'ai reçu remplies de meilleurs vœux pour 2019!

Je commence la série avec une carte faite par mon amie Tineke Bot. Suivez le lien pour découvrir son magnifique œuvre qu'elle expose dans le parc du Vercors.

http://tineke.bot.free.fr/french/start.html

https://www.google.com/search?q=tineke+bot&tbm=isch&source=hp&sa=X&ved=2ahUKEwjC3s_Qr5bgAhVL6RoKHSOJBd8QsAR6BAgFEAE&biw=1432&bih=764

Thank my dear friends for all these wonderful handmade cards I received with good wishes for the new year.

I start the series with a card made by my friend Tineke Bot. Please follow the links to discover the fabulous work of this artist. You could come to France to admire her sculptures in the natural setting of the Vercors mountains. 

http://tineke.bot.free.fr/english/start.html

https://www.google.com/search?q=tineke+bot&tbm=isch&source=hp&sa=X&ved=2ahUKEwjC3s_Qr5bgAhVL6RoKHSOJBd8QsAR6BAgFEAE&biw=1432&bih=764

merci

Cette carte est en faite une pochette mais si jolie que je l'accroche comme tableau. Beaucoup de travail et amour est cousu avec chaque perle et chaque point.

This card is in fact a small bag, but so beautiful that I hang it as a painting. A lot of work and love has been put into it with every bead and stitch.

merci

La même artiste a créé ces deux tableaux avec des tissus coloré par elle même. Avec imagination vous découvrez la sourire de la Joconde.

The same artist made me these very special hangings made with fabric she dyed herself. With some imagination you could discover Mona Lisa's mysterious smile.

merci

D'un île tropique est envoyée cette carte faite par une amie que je n'ai pas eu la chance de rencontrer plus qu'une ou deux fois mais qui, néanmoins, semble plus près.

From some tropical island in the sun came these cards from a friend I haven't often met but who feels close nevertheless.

merci

Une carte d'une artiste fort en mixed média mais aussi en dessin et aquarelle:

  http://lilotte.canalblog.com/

A card from an artist strong in mixed media but also in drawing and water colour painting: see link.

merci

Cette carte est d'une amie qui m'a plus qu'une fois gâté avec ses empreintes de gelli plate, ses cartes et son amour pour le jardin:

https://www.flickr.com/photos/chantal61/

This card is from a friend who has more than once sent me cards and fabric prints from her gelli plate adventures as well as what her lush garden can offer too.

merci

Une petite pièce d'art d'un personne que j'ai eu le plaisir de rencontrer lors une vacances dans l'Aveyron. C'est merveilleux à ce qu'elle arrive à faire avec tout ce qu'elle trouve sous ses mains. N'oubliez pas à admirer la série de cartes textile qu'elle a crée:

http://eclectics.canalblog.com/archives/2019/01/20/37022651.html

A small gem of art sent to someone I had the pleasure to have met once on my holidays in the Aveyron-France. It is really fantastic what she can create with whatever comes into her hands. Don't skip this link here so you can admire the series of textile cards she made.

merci

Des chats jouent un rôle important dans la vie de cette artiste. Elle crée des histoires en textile mais seulement... son travail est très varié.

https://www.patchacha.fr/

Cats play an important role in the life of this artist. She creates stories with needle and thread but not only that. Her work is so versatile and everything she makes is like professional.

merci

Quelques cartes ensemble car j'adore leur couleur bleu.

Merci Liberty http://leblogdeliberty.canalblog.com/  ,

Marge http://blogdemarge.canalblog.com /,

Annabel http://annabelscrap.canalblog.com/

et Marylaure https://www.instagram.com/marylaure0506/  .

 

Some cards togethe because I love the blue in them. thank you Liberty, Marge, Annabel and Marylaure.

merci

Merci la cousine des Pays Bas qui excelle en couper en 3-d. 

Thank you dear cousin from Holland who is master in 3-d cutting.

merci

Et je termine la série avec quelques cartes photos personnelles et les enveloppes originales.

Merci à vous tous!

And I end this post with some personal photo cards and original envelopes.

Thank you everyone!

merci
Partager cet article
Repost0
23 janvier 2019 3 23 /01 /janvier /2019 14:36
toujours spéciale - always wonderful

La première neige est toujours jolie.... 

The first snow is always most beautiful.....

toujours spéciale - always wonderful
toujours spéciale - always wonderful

Je me suis précipité d'aller vite faire un tour pour quelques photos....

I hurried outside to get some nice pictures....

toujours spéciale - always wonderful
Partager cet article
Repost0
16 janvier 2019 3 16 /01 /janvier /2019 17:52
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

Haut, je m'dis, c'est en haut, je m'dis

que le soleil brille pour moi

Ces mots sont inspiré par le chanson d'un chanteur néerlandais. Le lien emmène vous à la chanson chanté en français et l'autre lien vous pouvez suivre les paroles en français. Le lien anglais donne la chanson version originale et le texte en néerlandais et anglais.

https://www.youtube.com/watch?v=kioPlXJeG8s&start_radio=1&list=RDkioPlXJeG8s&t=35

https://muzikum.eu/nl/123-165-113189/ramses-shaffy/sammy-franstalige-versie-songtekst.html

 

High, I tell myself, look up high, I tell myself

There I'll see the bright blue sky

These words were inspired by the song of a dutch singer. Follow the link under here, where you can listen to it in dutch but follow the lyrics in english at the same time. The link here above leads you to the french version of the song as well as the french lyrics.

https://muzikum.eu/nl/127-165-527096/ramses-shaffy/sammy-engelse-vertaling.html

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

carpe diem

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

Je suis allée au parc du village pour cueillir quelques brindilles pour dessiner. L'atelier en ligne (gratuit) de Renata propose de dessiner la nature! Oui, en Janvier!! On commence tout doucement. Il faut dessiner qu'une brindille. Pas si facile qu'on imagine.

https://lesimages2renata.com/

I went to the local park to collect some interesting twigs. The free online workshop hosted by Renata (see link) invites to draw nature. Yes, in January! We start with simple subjects: draw a twig! Well, it is not as simple as one might think.

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

Indépendamment de cela je vois plein d'autres choses, comme un arbre avec un visage...... bon,.....  peut être je n'ai vu que:

Apart from that I saw many other interesting things, like a tree with a face,..... well ..... perhaps I just saw:

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

....mais j'ai beaucoup de l'imagination!  :)

.... but I have got a lot of imagination!  :)

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

Et ensuite j'ai vu un canard, tout à fait ordinaire, mais j'étais émerveillée par la couleur de sa tête. Le soleil l'illuminait si joliment.

And then I saw a duck, an ordinary duck but I was struck by the colour of its head. With the sun shining on it, it was so pretty.

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

1, 2, 3 petits canards.... Je  n'ai pas pu m'approcher plus car je me promène comme toujours avec Buffy à mon côté. Elle ne les chasse pas d'ailleurs car elle a appris depuis longtemps qu'ils sont plus rapides qu'elle et eux, ils savent voler!

1, 2, 3, little ducks.... I couldn't get any closer because I had Buffy with me. She doesn't chase them though as she has learned a long time ago that they're always faster and they can fly.

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

A un moment je voyais quelque chose plutôt rare dans notre lac de l'Ovalie. Heureusement j'avais mon appareil photo avec moi, le nikon coolpixP510, ce qui peux 'zoom' sur une grande distance. 

One moment I saw something rather unusual for the lake in the park of our village. Fortunately I had my camera with me, a nikon coolpix P510; it can bring the object really close.

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

C'était ma journée de chance! Il faisait si beau, peut être que 10°C mais cela sentait comme 18° au moins. J'avais envie d'y rester et dessiner; la photo de suite était mon sujet (le sketch n'était pas top, mais j'ai eu un très bon moment de le faire).

It was my lucky day. As it was only 10°C but it felt like 18°, I stayed in the parc to sketch a little. This was my view (the sketch isn't really good, but I had fun)

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant

Et voilà la cueillette. Ce n'est peut être pas grande chose, mais ça prouvera beaucoup à dessiner.

At last I show you what I came home with; It doesn't seem much but there's a lot to draw!

des brindilles et un cormoran - of twigs and a cormorant
Partager cet article
Repost0
29 décembre 2018 6 29 /12 /décembre /2018 19:51
Méditer ou bien: - soulsearching

Ecouter soi même, écouter son coeur, mais avant tout écouter avec tous ses sens était le défi dans l'atelier en ligne de "Kasia's advent calendar".

Listening to yourself, listening to your heart but foremost listening with all your senses is what I was challenged to do participating in the online workshop of "Kasia's advent calendar".

Méditer ou bien: - soulsearching

Le but était de se préparer Noël, de trouver l'esprit Noël et se connecter avec des personnes qui jouent un rôle dans sa vie.

The idea behind it was to prepare Christmas, to find the Christmas spirit and connecting with people who play a part in your life.

Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching

Il fallait choisir des couleurs à utiliser dans l'ensemble des 24 jours de décembre et commencer avec un 'selfie'.

You had to choose couleurs that you continued with throughout the 24 days and start with a selfie.

Méditer ou bien: - soulsearching

Et ainsi j'ai commencé la quête pour l'esprit de Noël. Je dois admettre que ce n'était pas facile parfois. Tout le monde, inclus moi même, semble si attaché à facebook ou instagram et ne trouve plus l'inspiration pour remplir le blog ou créer de cartes postales avec des vœux et d'espoir pour Noël et le nouvel an. Je me pose beaucoup de questions ces jours et j'ai beaucoup de points à améliorer pour se connecter plus. 

And thus I set out on my journey to find this Christmas spirit. I have to admit that it wasn't very easy at times. People, including myself, have become so self centred nowadays gluing onto facebook and instagram, not caring to fill blogs or create snailmail with wishes and hopes for Christmas and the new year. I am really questioning myself a lot these days and wondering how we could get more together, spend more time with each other.

Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching

Mes collages pour jour 4 vont dans cette direction....

My collages for day 4 go in that direction....

Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching

Kasia demandait des choses difficile comme accueillir des personnes qui ne sont pas forcément agréable, réfléchir quels cadeaux (à ne pas acheter) donner aux autres ou bien d'écrire ce qui pèse sur le cœur.

Kasia asked us difficult things somethimes, like how to connect with people even if they aren't our loved ones anymore, or what priceless present to give or to write about what is in our hearts.

Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching

Elle nous a ouvert les yeux pour voir la gentillesse autour de nous ou de se réaliser comment nous étions gentils aux autres......

She opened our eyes to see the kindness other people offer us or to realise how we have been kind to others....

Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching

Chaque création commençait avec un petit moment de médiation, des petites rituelles pour se mettre dans l'ambiance. 

Each creation started with a small moment of meditation and some rituals to get in the mood.

Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching
Méditer ou bien: - soulsearching

Parfois les suggestions étaient faciles et rigolos et j’allais pour décorer mon journal avec simplicité.

Il me manque seulement quelques pages mais je les finirai dans les jours qui arrivent.

Pour aujourd'hui je vous quitte avec la page poème des mots trouvés dans des magazines et vieux livres.

 

Sometimes the prompts were easy and fun and I created them with simplicity.

I haven't quite finished the calendar but I will add the missing pages in the following days.

I leave you for today with the page of the poem of found words from magazines and old books.

 

Méditer ou bien: - soulsearching
Partager cet article
Repost0
15 décembre 2018 6 15 /12 /décembre /2018 21:34
winterwonderland

C'est bien et bel hiver, froid, mais pas de neige encore.

Winterwonderland, without snow but even so quite beautiful.

winterwonderland
winterwonderland
winterwonderland

Comme nous faisons tous les ans, nous sommes allées à la recherche des "evergreens", du lièrre (Hedera helix en latin et "klimop" en néerlandais) et de la mousse, pour mes décorations de Noël. C'est une balade comme un rituel.

As we do every year before Christmas, like a ritual, we go for a walk to find some evergreen elements for my decorations. Some ivy and moss are easy to find and to use.

winterwonderland
winterwonderland
winterwonderland

J'adore de la fougère et j'ai trouvé des petites plantes dans un peu de mousse.

I love ferns and was happy to have found small plants in a bit of moss.

winterwonderland
winterwonderland

Évidemment Buffy nous accompagnait et s'installait là où la mousse était le plus confortable.... aller Buffy, à côté, car je ramasse un peu.

Moins confortable à utiliser dans mes ensembles est le Cardère Sauvage (Dipsacus Fullonum en latin et "kaardebol" en néerlandais) car les tiges piquent.

Of course Buffy joined us on our walk. She sat down exactly where it was most comfortable; on some moss. Move aside Buffy 'cause I want to pick some of that lovely moss.

Next I show you the Wild Teasel (Dipsacus Fullonum). It's a shame it is so prickly and not pleasant to pick those.

winterwonderland
winterwonderland

Une autre plante qui pique trop est le petit houx (Ruscus Aculeatus en latin et "muizendoorn en néerlandais).  Je découvre les noms des plantes quand j'écris mon blog et c'est drôle de trouver qu'en anglais cette plante est nommé le balai du boucher! Longtemps les bouchers ont utilisé cette plante comme balai et des souris (dont le nom en néerlandais: épines contre les souris= muizendoorn) restaient à l'écart car elles n'aimaient pas l'odeur de cette plante.

C'est un "evergreen", couleur verte persistante, avec des jolies baies rouges. Mon mari me montrait que celle ci était encore en fleur avec la fleur sous la feuille. D'autres feuilles montrent déjà les différentes stades de son fruit.   

 

Another ( an evergreen) plant too prickly to use is the Ruscus Aculeatus or better known under the name Butcher's broom (in french we call it false holly). Butchers used this plant to keep the mice at a distance as mice didn't like the smell of this plant. What fun to discover all the names in both French and English (and in Dutch as well) while I write my blog post.

My husband showed me something interesting as well: the plant was still flowering, with tiny flower under the leaves. If you look closely at the photo you can see various stades of the flower growing into the fruit.

winterwonderland
winterwonderland
winterwonderland

Très décoratif aussi: le Helleborus Foetidus, (connu du nom: "pied de griffon", "stinkend nieskruid" en néerlandais) d'une couleur si fraiche et si vert dans un paysage d'hiver. Je le laisse où il est et je me contente d'utiliser uniquement de la mousse et du lierre. Non plus je ramasse les jolies baies du Troène (Ligustrum Vulgare) ou du Cynorhodon (mieux connu sous le nom "gratte-cul" à cause des poils irritants pour la peau  à l'intérieur de la baie) même si elles sont si belles.  Ce sont des fruits de l’églantier aussi nommé "la rose de chien" "hondsroos en néerlandais).

De retour à la maison, avec mes mains gelées, je me suis fait un bon chocolat chaud :)

   

Very decorative as well is the Helleborus Foetidus, named dungwort, bear's foot or stinking hellebore (when crushed the leaves give a nasty smell). Its colour is so lovely and fresh in the otherwise wintery colours of its surroundings that it caught my eye. I didn't pick it  up of course. I will be happy enough with some moss and ivy to decorate some table pieces.

I didn't pick the beautiful berries either; they wouldn't last very long anyway. The black ones are from  the Ligustrum Vulgare or better known as Wild Privet and the red ones are of course Rose Hips. They are the fruit of the Rosa Canina or Dog Rose. The fruit contains the seeds and fine hairs around them that itch when on your skin that's why in french they call it "scratchy ass"... sorry for the language ;) but that's the translation).

But well, when we arrived home, with frozen cheeks and frozen hands, I made myself (the hubby preferred a cuppa tea) a nice hot chocolate.

winterwonderland
Partager cet article
Repost0
13 décembre 2018 4 13 /12 /décembre /2018 23:31
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away

C'est ce temps de l'année....

It's this time of year....

decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away

Décembre est le mois qu'on se met à fabriquer des tampons. Un mois bien occupé car à côté de créer des tampon ce qui est un travail qui demande un peu de temps, je fais beaucoup d'autres choses.... suivez-moi!

"Carving December", c'est tout sa faute: voir le lien de elle qui a tout commencé:

 

https://balzerdesigns.typepad.com/balzer_designs/2018/12/carvedecember-2018-days-5-7.html

 

December, but not an ordinary month: it's "Carving December". It's a busy month because besides carving stamps, which is quite laborious, I create lots of other things....keep in touch!

"Carving December" is all her fault, of her, who started this whole happening and gathered a whole lot of people making stamps too: see the link here above.

decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away

Tous les jours il y a n mot pour se laisser inspirer. Voilà mes jours 1, 2 et 3. La quatrième image est un extra car je l'avais 'besoin' ....

Every day there's a word as a prompt. Here are day 1, 2,  and 3. The fourth stamp is one I happened to 'need' that day.

decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away

Jour 4 et 5 sont "partir" et "joueur".... J'essaie de créer des tampons qui se prêtent pour beaucoup d'autres projets.

Day 4 & 5 are prompted by "away" and " playful"...... I try to create stamps that are versatile and not only made to suit the prompt of the month.

decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away

Jour 6 et 7 semblent les opposés: carré et organique.....

Day 6 & 7 seem to be each others opposite: square and organic.....

decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away

Pour jour 8 "hideous" ou bien "hideux" ou "affreux" je me suis inspiré par mes papiers déchirés. Un jour j'avai déchiré une feuille et j'ai découvert des formes intéressantes dedans et comme ça ce malicieux chien est né. 

For day 8 "hideous" I was inspired by my own doodles: torn paper doodles. One day I tore up a sheet of paper when I discovered these animal shapes in them and that's how the mischievous dog was born.

decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away

Si ce n'était pas assez d'avoir créé ce malicieux chien, j'ai du graver un sorte de 'gremlin' qui essyait de manger l'esprit de Noël ce qui est déjà si difficile à trouver dans nos jours.

As if the mischievous dog wasn't sufficient I had to create a 'gremlin' sort of character which was trying to eat the Christmas spirit, the mean thing!!

decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
decembre: tamponponpon-pon -  stamping away

Jour 9, 'rectangle' n'était pas difficile à graver... je pense que j'aimerai utiliser ce tampon pour marquer la date de mes pages du journal.

Day 9, "rectangle" wasn't difficult to cut..... It's again a versatile stamp and I can certainly use it to mark de date of my journal pages in the empty space.

decembre: tamponponpon-pon -  stamping away
Partager cet article
Repost0
6 décembre 2018 4 06 /12 /décembre /2018 22:24
journaling treasures

Du temps pris pour créer dans mon journal est comme un moment sur un terrain de jeu ou j'ai l'idée que je fais l'école buissonnière. 

Time spent 'in' my journal feels like gadding about on the playground or perhaps even playing truant...

journaling treasures
journaling treasures
journaling treasures

Parfois je me contente à mettre quelques couleurs ensemble, voir ce qu'il arrive ensuite....

Sometimes I am quite happy just putting some colours out on the pages, seeing what might happen next.....

journaling treasures
journaling treasures
journaling treasures

Une autre fois je suis une inspiration comme du 'life documented' et j'utilise des papiers que j'ai gardé trop longtemps. C'est rafraîchissant de s'en débarasser finalement.

http://lifedocumented17.blogspot.com/

Sometimes I follow a prompt from an online workshop. This time the prompt was to use some papers that you had kept a long time. It was about time they started a new life here in my journal.

journaling treasures
journaling treasures

Souvent mes pages racontent une partie de ma vie. J'ai besoin de confier mes pensées, parfois douloureuses, sur le papier. Ici elles sont caché derrière le pli. 

Often my pages tell their story, a story of my life. I need to spill my feelings out on paper, sometimes in words that I may hide in an envelope or, like here, under a folded page.

journaling treasures
journaling treasures
journaling treasures

Il m'arrive de me laisser inspirer par un grand peintre. Pouvez vous devinez qui est la personne ici?

It also happens that I get inspired by an artist. Can you guess which great artist inspired me here?

journaling treasures

C'est Jean Michel Basquiat. J'adore son art et j'aime beaucoup du street art aussi. Avec ces pages j'ai participé à 'Wanderlust' un autre atelier en ligne.

It was Jean Michel Basquiat... at least recognize the crowns! I love his art and I like streetart too. With these pages I responded to a theme in the online workshop Wanderlust.

journaling treasures
journaling treasures

Faire du collage est une vraie passion. J'ai voulu faire un paysage... certes, c'est un paysage mais inconsciemment j'ai ajouté un élément très au cœur: les souvenirs du passé quand ma fille rentrait à la maison pour l'été.

Peut être ça vous inspire à faire un collage aussi.... 

Making collages is really what I am passionate about. Here I wanted to make a landscape, but unconciously I added a personal element: it is really about the past and the good memories of my daughter coming home from Holland to spend the summer here.

Perhaps you will be inspired to make a collage as well.

journaling treasures
Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages