23 novembre 2018 5 23 /11 /novembre /2018 21:50
la réalisation d'un tableau - the making of a painting

Non il ne s'agissait pas de ce tableau. Ce tableau est un des prochains qu'ils ont besoin d'une révision... il m'arrive de laisser certains tableaux se reposer avant que je vois ce que je veux vraiment dire.

No it isn't about this painting although this one needs to be revisited; I am working on it after letting her have a pause until I see what it needs next.

la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting

Tout a commencé ici.... avec un défi que les jardinières ont lancé début de l'année pour faire une fois un très grand tableau. Pour ne pas se laisser intimider par sa grande taille elles ont proposé de faire chaque semaine un neuvième de la surface pour un fond, sans réfléchir d'un résultat finale. Pour mes neuf parts j'ai utilisé une couleur et un pochoir fait main différent.... je n'avais aucune idée ce que je voulais faire; je me suis amusée.

http://graindevoie.com/painting-process-2018-1/

https://couleurs-et-mixedmedia.blogspot.com/2018/02/painting-process-2018-part-3.html

It started all here ....... with a challenge the "jardinières" called out for. They proposed we painted a very big canvas for once and as not to feel too intimidated by its size they suggested we divided the canvas into nine parts and paint one part every week. The background we thus created could lead to a subject or be the finished painting..... see as it goes and not overthink any step... For my backgrond I chose a different colour and a handmade stencil every week.... I had no idea where it would bring me.... I just had fun.

la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting

En Mars j'ai commencé auditionner des personnages sur la surface en craie que j'ai aussitôt enlevé. L'acrylique fonctionnait bien comme un tableau noir. Un était trop triste, l'autre trop compliqué.... mais j'ai continé jusqu'à j'avais ce que j'ai cherché.

In March I started auditioning characters on the surface with chalk like on a schoolboard. One was too sad, the other one too complicated.... I continued until I had what I looked for.

la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting

La femme avec les fleurs dans ses bras m'avait quelque chose à dire... je ne l'entendais pas très bien au début.... et j'ai peint les autour pour fair apparaître des plantes et des feuilles.

The woman with the flowers in her arms had something to tell me..... I could not quite hear clearly what she had to say ..... so I painted out the surface around her until some plants and leaves began to appear.

la réalisation d'un tableau - the making of a painting

Je n'étais pas contente avec la végétation et la femme me regardait avec une telle tristesse que j'ai vite peint du gesso par dessus. Il ne restait plus beaucoup du tableau originale.

I was not quite happy with the vegetation around her, nor was the woman as she looked at me with such sadness in her eyes. I quickly covered the background with gesso. There was not much left of the initial painting.

la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting

Et toujours, quand je ne sais plus comment continuer, je retourne aux cercles.... et je comprenais qu'il me fallait plus de fleurs pour la plaire. Il faut peut être aussi vous expliquer que j'avais vu le film "The Hours" (voir la bande annonce dans le premier lien) déjà pour la troisième fois cette année que mes pensées allaient dans une certaine direction.....

http://www.allocine.fr/video/player_gen_cmedia=18351233&cfilm=29157.html

http://www.allocine.fr/video/player_gen_cmedia=18351234&cfilm=29157.html

And as always, when I don't know anymore what to do, I go back to circles.... and then I understood that I had to make more flowers to please her. Perhaps I have to tell you that I had watched the film "The Hours" (see the trailer in english in the second link) already for the third time this year and my reflections were going in that direction....

la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting

Lentement une sourire commençait à apparaître sur son visage déformé et  j’avais encore besoin d'ajuster le nez, la bouche, les yeux pour créer la belle femme qui voulais faire son entrée.

Slowly a smile began to form on her still distorted face and I needed quite some painting sessions to adjust her nose, her mouth and her eyes to create the beautiful woman who wanted to make her appearance.

la réalisation d'un tableau - the making of a painting
la réalisation d'un tableau - the making of a painting

Mais enfin, des nombreuses mois après le début de ce canevas, elle est arrivée; une femme indépendante et consciente me regarde depuis le tableau et elle me dit qu'elle achèterait les fleurs elle même. Le titre en anglais est la première phrase du livre de Virginia Woolf titré "Mrs Dalloway". En français le titre est "fleurs essentielles".

But at last, months after the very beginning of this canvas, here she is; a an independent, conscious woman who looks at me from the canvas and just told me she would buy the flowers herself. The title in english is a quote from Virginia Woolf's book "Mrs Dalloway". In french I call it "fleurs essentielles'

la réalisation d'un tableau - the making of a painting
Partager cet article
Repost0
10 novembre 2018 6 10 /11 /novembre /2018 20:21
journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Quand la vie est tumultueux et chaotique, rien n'est mieux de me retirer dans mon journal et de jouer avec des couleurs.... souvent des choses commencent à se développer et je continue jusqu'à je trouve ma page satisfaisante et à ce moment je retrouve l'ordre à l'intérieur.

De temps en temps il faut faire

une pause

pour permettre à notre âme

de nous rejoindre

                                                         proverbe indien

When life is hectic and chaotic there's nothing better than to retreat into my journal and put colours down... often things develop then on their own until I feel happy with the page and things settled down in my head.

An indian proverb that I found in french goes something like this:

Sometimes you need to take

a break

in order to reunite again with

your soul.

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Pour garder l'ordre dans mon chaos je crée toujours un calendrier au début du mois.

To keep order in my chaos I always make a planner at the beginning of the month.

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being
journal pour le bien-être  -  journaling for well-being
journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Ces pages ont commencé bien dans un désordre totale, mais une fois la grille ajoutée et les feuilles avec l'aide d'un pochoir fait main, la page est devenue agréable dans mes yeux.

These pages started in complete disorder but as soon as I added the grid and the stencilled leaves (with a handcut stencil), the page became suitable.

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Ceci est une page commencée en octobre mais parfois l'inspiration pour la finir se laisse attendre.

This page started in October but inspiration was on hold so I finished it just now.

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being
journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Une autre page ensuite était mise en route par du "colour-blocking"= poser des blocs de couleurs par collage par exemple. Deux videos qui expliquent bien comme Pamela Vosseller travaille.

https://vimeo.com/274114827

https://vimeo.com/260590445

Next I created another page by starting with collage as colour blocking. It was in the "willowing summit meeting" that I saw how Pamela Vosseller works. I give you two links to two very inspiring videos.

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Après ce "colour - blocking" j'ai ajouté l'image principale.

After the colour-blocking I added the focal point.

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being
journal pour le bien-être  -  journaling for well-being
journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Quelques détails dans le petit diaporama.

Some details in the little slide show.

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being
journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Oh là là il y a de ces jours que j'ai besoin de réfléchir..... Et tout ce que vous voyez ici n'est que la partie à la surface.... en dessous il y a parfois beaucoup plus de choses qui remuent. Je ne viderai pas le sac ici.....

 

O dear, there are some of these days..... I then need time to think things over..... And all you see is only on the visible surface.... there is of course much more going on deep under that.... But I won't empty my bags (as the french say) here.....

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being
journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Une autre manière très efficace est d'écrire tout ce que je pense sur une page.... avec plein de couleurs différentes en crayon aquarellable. Après je couvre tout avec du gesso. Non, je ne peux plus lire ce que j'avais écrit, mais je me sens bien libéré de tout ce qui me tracasse maintenant. Grâce aux crayons de couleurs et du gesso je me trouve avec une page d'une jolie couleur. J'ajoute un collage d'un personnage qui traduit un peu mes sentiments. J'ai écrit autour mais cela n'apparait pas sur la photo. A côté j'ai écrit par dessus une page trouvé dans le magazine "flow". J'ai utilisé quelque pensées et citations du film "the hours" , un film qui raconte la vie de trois femmes dont une est Virginia Woolf. Si vous n'avez pas vu ce film, je  vous conseille de le trouver.

 

Another very efficient way to deal with feelings is to write everything down in the journal. I wrote with aquarel colour pencils all over the paper which I then covered with gesso. Well no, I couldn't read my words anymore but I felt a lot lighter. Thanks to the colours and the gesso I had now a wonderful coloured page. I added a collage element of a person that 'translated' my ideas a little and wrote some more around it on the edges which doesn't show in the picture. On the page next to it I used a picture from 'flow' magazine. I wrote some of my thoughts and quotes about the film "the hours", a film that tells the story of three women of whom one is Virginia Woolf. If you haven't seen this movie yet, you should perhaps try and find it.

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being

Et il y a des jours que je ne veux pas faire plus qu'un peu de 'doodling'. Ce doodle était modèle pour la citrouille que j'ai fait pour Halloween.

 

http://scrapitch.over-blog.com/2018/10/toussaint-halloween-all-saint-s-day.html

 

And there are days that I don't want to do anything else but a little doodling. The doodle here above was an exercise for the decoration of my pumpkin (see link).

journal pour le bien-être  -  journaling for well-being
Partager cet article
Repost0
10 novembre 2018 6 10 /11 /novembre /2018 19:33
les feuilles d'automne - autumn leaves

Pas beaucoup de participants pour l'atelier créatif au centre équestre. L'atelier est bien désigné à tous et toutes, pour ceux qui ne montent pas à cheval, pour ceux qui attendent leur cours ou, en revanche, leurs parents après leurs cours. Peut être ils avaient d'autres choses plus importantes à faire...., mais les enfants qui étaient là se sont amusés très bien!

Not many participants this afternoon at the horse riding club to entertain those waiting for their lesson, waiting for their parents, just happy to create without mounting on horseback. It is for parents and children. Well, most people had something else to do, but the few who were there had a whale of time.

les feuilles d'automne - autumn leaves

Nous avons joué avec des feuilles d'automne et du gesso cet après-midi. L'idée était de couvrir une page entière avec des empreintes de feuilles badigeonnées avec du gesso. J'ai parlé de l'importance de la répétition et comment c'est beau qu'une partie de la feuille 'tombe' à côté du cadre. Ensuite nous avons couvert la page avec des encres, de l écoline.

We printed autumn leaves wih white gesso on white paper. I explained to them about how fun it is to reapeat a pattern and how it is pleasing for the eyes when part of it just doesn't fit on the page but seems to have fallen off. Then we covered the page with inks on water-basis all over.

les feuilles d'automne - autumn leaves

C'était merveilleux de voir leur visages quand ils ont découvert le rôle du gesso. Partout la couleur était absorbée par le papier mais le blanc du gesso restait assez blanc. Aussi ils le trouvaient surprenant comme les couleurs se mélangeaient entre elles.

It was great to see their surprised faces when they  saw the gesso-ed leaves pop up white in a field of colour or the accidentally mixing of colours.

les feuilles d'automne - autumn leaves
Partager cet article
Repost0
9 novembre 2018 5 09 /11 /novembre /2018 15:12
par sentier familiale - a family path

C'était un weekend plein de couleurs..... de bonheur, d'inspiration, ... et la maison plein aussi.

It was a colourful weekend.... full of happiness, full of inspiration,.... and  a full house too.

par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path

La route nous avait emmené d'abord à Saint Antoine l'abbaye en Isère. L'abbaye avec ses peintures murales ainsi que le village m'ont donné beaucoup d'inspiration.

The road led us first to Saint Antoine l'Abbay in the Isère. The abbey with the mural paintings as well as the village were a source of inspiration.

par sentier familiale - a family path

Ce motif est vraiment très joli et peut être utilisé dans l'atelier en ligne de lettrage que je suis. Ensuite vous pouvez suivre un diaporama avec d'autres éléments d'inspiration.

This is a beautiful pattern I saw on one of the chapel walls and it could serve me well in the online workshop about lettering and decoration that I follow. The following slide show gives you more ideas for creating perhaps.

par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path

Car le temps ne nous permettait pas pour aller se promener dans les montagnes nous avions choisi de visiter un château que je ne connaissais pas encore. A Bressieux se trouve des vestiges de cet ancien château fort. Nous ont eu la chance d'y trouver un guide passionné qui avait pris du temps de nous raconter son histoire. J'aimerais bien y retourner pour l'ajouter dans mon carnet de voyage.

As the weather did not permit us to go walking in the mountains we looked for destinations that involved less walking and rather visiting. I had never been to Bressieux and so it was a good occasion to learn something about this castle from the 12th century. We were lucky that a passionate guide took his time to show us around. I'd love to go back one day with better weather and my sketchbook.

par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path

Encore une belle inspiration pour le cours de lettrage.

https://www.le-plaisir-du-dessin-avec-renata.com/

Again a lovely inspiration for my handlettering project.

par sentier familiale - a family path

Heureusement le jour après le météo était plus favorable.

Fortunately the weather got better the next day.

par sentier familiale - a family path

Nous sommes allés au lac de Monteynard, également un lieu que je ne connaissais pas encore.

We went for a walk by the lake of Monteynard, a place I hadn't been before.

par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path

Et toutes ces couleurs!!!! Une fête pour les yeux!

And look at all the colours, just awesome!

par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path

Et ne pas oublier mon dose d'inspiration du jour!

And not to forget my daily inspiration.

par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path
par sentier familiale - a family path

Heureuse en famille et avec un futur membre de la famille.....

Happy with my family and with a new family member in the future.....

par sentier familiale - a family path
Partager cet article
Repost0
31 octobre 2018 3 31 /10 /octobre /2018 15:50
Toussaint - Halloween - All Saint's Day

Un weekend de célébration..... Halloween me donne envie de décorer les citrouilles..... mais ce weekend j'attends tous mes enfants ....occasion rare... 

A weekend of celebration.... Halloween inspires me to paint pumpkins .... but this special weekend is a family reunion too... they're on their way as I write this post.

Toussaint - Halloween - All Saint's Day

Inspiré par Alisa Burke j'ai peint beaucoup de fleurs sur les citrouilles, mais j'ai ajouté un visage de sorcière pour rester dans l'esprit Halloween.

Une autre inspiration pour vous:

http://scrapitch.over-blog.com/2016/11/butternut-face.html

Inspired by Alisa Burke I painted lots of flowers on the pumpkins, but on one I added a frightening witch's face to stay in the Halloween spirit.

Follow the link to be inspired to paint a butternut face.

Toussaint - Halloween - All Saint's Day

Une encore plus effrayante pour mettre une bougie dedans. Ce sera signe pour les enfants qui passent à savoir qu'il y a des bonbons sur cette adresse.

Dans le passé j'ai peint des citrouilles avec un groupe d'enfants:

 

http://scrapitch.over-blog.com/article-reprendre-des-couleurs-112458313.html

http://scrapitch.over-blog.com/article-to-be-or-not-to-be-artiste-112697821.html

 

One even more frightening in which I can put a candle this evening. It will be sign that there will be sweets on this address.

In the past I painted pumpkins with a group of children.

Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day

Je vous montre en diaporama pour faire le tour de la citrouille sorcière.

Et un deuxième diaporama de l'autre citrouille qui est mon favoris.... devinez pourquoi?

 

I show you a slide series to walk round the witch pumpkin. And then a second one of the other pumkin which is my favourite.... can you guess why?

Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Toussaint - Halloween - All Saint's Day

Quand j'ai pris ces photos dans le jardin, la lumière était exceptionnellement jolie.

When I took photos in the garden the light was extra beautiful.

Toussaint - Halloween - All Saint's Day
Partager cet article
Repost0
29 octobre 2018 1 29 /10 /octobre /2018 21:20
Ecrire un mot - writing a letter

Ce que vous lisez sur la carte est toute à fait vrai: tant que j'aime faire des cartes, créer en toute forme, tant que j'aime écrire des cartes, des lettres, des e-mails,  le blog...

What you read on this card is so true for me: I love making things especially cards and writing them, writing letters, mails, and the blog....

Ecrire un mot - writing a letter

J'aime faire des séries de cartes : du collage, une image dessus...un cliché .... une phrase ajouté....

I love making series of cards in the same manner: collage and a matching picture, a phrase to it.....

Ecrire un mot - writing a letter
Ecrire un mot - writing a letter
Ecrire un mot - writing a letter

Ces cartes et les cartes montrées avant sont toutes arrivées à leur destination.

http://scrapitch.over-blog.com/2018/10/eclectique-eclectic.html  

These cards and the previous lot I showed recently have all reached destination.

Ecrire un mot - writing a letter

Celle là pourrait être une carte mais c'était en faite une exercice de lettrage pour l'Atelier Créatif de Renata.

This could have been a card but it is in fact an exercise in handlettering for the online workshop of Atelier Créatif-Renata.

Ecrire un mot - writing a letter

Voilà une exercice d'écriture type sans sérif... j'ai fait une erreur... pouvez vous voir où?

This was an exercise in writing in sans serif type letters ... I made one mistake.. can you find it?

Ecrire un mot - writing a letter

Ces exercices sont fait sur une page d'un magazine.... très originale d'utiliser ma collection de jolies pages différemment.

These exercises were made on a magazine picture.... quite an original idea to use my collection of photos differently than in collage.

Ecrire un mot - writing a letter

Après une balade dans le parc j'ai dessiné les feuilles de ginkgo que j'ai ramassé pour sécher.... 

After a walk in the park I drew these ginkgo leaves before putting them in a book to dry.

Ecrire un mot - writing a letter

Il y a tellement de choses à dessiner, à créer, j'ai du mal à rester sur un sujet. Actuellement je suis surtout très occupée à terminer un tableau pour une expo dans quelques semaines..... mais....

There is always so much to see, so much to draw and paint; I would do better and stay focussed on one project at the time especially with a painting to finish for an exhibition in two weeks..... but .....

Ecrire un mot - writing a letter
Partager cet article
Repost0
24 octobre 2018 3 24 /10 /octobre /2018 10:47
l'air d'automne - autumn is in the air

L'automne est dans l'air.... mes photos avec l'air d'automne.....

La saison change et 'over-blog-administration' aussi.... j'essaie ce qu'il change pour moi.

It feels like autumn and so do my pictures....

The season is changing and so did the over-blog administration... I'll see what does mean for my blogging.

l'air d'automne - autumn is in the air
l'air d'automne - autumn is in the air
l'air d'automne - autumn is in the air

Je joue avec une photo sur le diana app. C'est une photo du centre équestre et à travers je mélange d'autres photos qui apparaissent superposées et transparentes.

I play with one photo on the diana app on my telephone. It is a picture from the horse riding centre and mixed with this one other pictures appear as a transparant layer over it.

l'air d'automne - autumn is in the air

Cell-là est un dessin superposé sur une photo des fleurs. Ça m'inspire pour peindre différemment.

This one is a drawing layered over a photo of some flowers. It inspires me to paint differently.

l'air d'automne - autumn is in the air

Tous les jours je me promène.. parfois pas très loin mais avec mon carnet et un crayon et Buffy bien sur ...... et je trouve toujours quelque chose ce que je veux emmener... il faut voir la collection de cailloux ;) .... Il fait beau aujourd'hui aussi, donc j'y vais....

Every day I go for a, at least short, walk with dog and sketchbook .... and I always find something worth to pick up and bring home with me .... you should see my collections of stones and pebbles ;) ... Today is a beautiful day so I'm off....

l'air d'automne - autumn is in the air
Partager cet article
Repost0
20 octobre 2018 6 20 /10 /octobre /2018 18:12
mini sketchcrawl

Partout dans le monde les esquisseurs se sont rassemblés pour le 61ième fois aujourd'hui. Pendant que le sketchcrawl group se réunissait en ville dans le quartier de Europole pour dessiner, je suis restée au club équestre pour faire un mini sketchcrawl sur le terrain. Il y a si beaucoup de choses à dessiner.

Everywhere in the world sketchers got together for the 61rst time today to draw. While the Grenoble group gathered to depict the Europole neighbourhood I stayed at the horseriding club to organise a mini sketchcrawl on the premises. There are so many interesting things to draw there.

mini sketchcrawl

Vous trouverez des images des groupes partout dans le monde sur internet et Facebook.

You can find results of groups all over the world on the internet and Facebook.

mini sketchcrawl

Entourés des animaux: chevaux, poneys, chiens, chats, poules.... les enfants se mettaient à faire leur croquis.

Surrounded by their beloved animals: horses, poneys, cats, dogs, hens.... the children set off to draw.

mini sketchcrawl

J'adore l'ambiance dans le centre d'équitation... simplement y être me détend.

I love the atmosphere on this farm .... just by being there I relax.

mini sketchcrawl
mini sketchcrawl
mini sketchcrawl

Pendant que certains enfants s'occupent des soins des poneys, d'autres montent déjà à cheval et un groupe d'enfants dessinait en attendant leur cours d'équitation.

While some children tended to some poneys, others mounted for their lesson, and a small group sketched and painted until it was time for their course.

mini sketchcrawl

Les enfants sont très concentrés sur leur dessin ou.... sur le pinceau à l'eau.

It was great to see them busy in high concentration, eyes fixed on their pictures ...... or on the waterbrush.

mini sketchcrawl

Je n'avais pas beaucoup de temps pour dessiner moi aussi car je les aidais ici et là-bas, mais j'ai montré ce que j'ai fait plus tôt cette semaine. L'ancien tracteur 'vintage' s'y prête bien pour un croquis ou deux.

I didn't have much time taking photos or drawing myself because I had to keep an eye on them and help out here and there. I showed them the drawing I made earlier this week. The old 'vintage' tractor is a very handsome project for another sketch or two.

mini sketchcrawl
Partager cet article
Repost0
16 octobre 2018 2 16 /10 /octobre /2018 20:25
deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week

Et les horloges tournent ...tournent trop vite... plus vite il me semble....

La deuxième semaine de Inktober est déjà passé... je suis l'évènement mais je prends un peu de retard... les mots ne m'inspire pas toujours immédiatement et il y a d'autres choses à faire aussi,.... pas sûre que je tiens le coup jusqu'à la fin.

 

And clocks are ticking.... faster and faster as it feels for me...

The second week of Inktober has finished ..... I am following the challenge but getting a little behind. The given words don't always inspire immediately and there is more to do than just drawing.... I'm not sure I can keep up till the end of October.

deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week

Pour le 8 Octobre le mot était "étoile". J'ai pensé tout de suite à ma chanson favorite: "If the stars were mine" par Melody Gardot.

https://www.youtube.com/watch?v=HLFKKY5RHxc&start_radio=1&list=RDHLFKKY5RHxc&t=32

For the 8th of October I thought of my favourite song straight away: "if the stars were mine" by Melody Gardot.

deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week

Mais puisque on peut dessiner ce mot à mille manières j'ai fait au moins un deuxième dessin. C'était car ce bout de papier aquarelle, avec ces tâches était sur ma table, que j'ai trouvé l'inspiration avec un citation trouvé en Flow magazine.

But as there so many ways to picture 'stars', I wanted to make at least a second one. It was because there was this watercolour paper full of splashes that I suddenly saw how to turn it into a star drawing with a quote found in Flow magazine.

deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week
deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week
deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week
deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week

Après les précieux étoiles arrivait le mot "précieux". Que pourrait être plus précieux que la vie elle même? Donc j'ai dessiné mon monde avec beaucoup d'éléments précieux. J'ai pris des photos de tous les côtés pour que vous n'avez pas besoin de se mettre à l'envers pour voir tous les détails.

After the precious stars came the word for the ninth of October: "precious". Now what more precious is there than Life?!! So I drew my world with lots of precious elements. As it is a circle drawing I took pictures from all sides so you don't have to sit upside down to see all the details.

deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week

Et plouf! le lendemain mon monde précieux doit faire place au mot " cruel"... dans mon précieux monde le bienêtre n'est pas omniprésent malheureusement. A mon école surveillants et enseignants font tout pour que les relations entre les enfants sont le plus agréables mais ça arrive parfois que, cruellement, un enfant n'est pas accepté dans le groupe.

And then... the next day my little bubble bursts and I need to try draw the word cruel. Not my favourite word. In the school where I work I witnessed a situation like this: a child was not accepted in a group and left all alone. My heart breaks when I see that.... It's cruelty on a small scale, but it is there when we can perhaps change the course of things?

deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week

Comment dessiner 'flowing'? Heureusement j'étais en ville et j'ai photographié ce statue qui se trouve dans le jardin de ville de Grenoble.

http://scrapitch.over-blog.com/2018/10/lettrage-the-things-you-see.html

How to draw 'flowing'? It was a happy coincidence that I had been out taking pictures in town. You can find this statue in the park in the centre of Grenoble.

deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week
deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week

Oh bien on reste dans le thème.... d'abord de l'eau qui coule et maintenant je nage avec les 'baleines'! J'en ai fait deux et je ne pouvais pas choisir quel des deux est le meilleur dessin.

Oh good we stick to the theme of flowing and I go swimming with the 'whales'. I made two drawings and I could not choose which one is the better one, so I show you both.

deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week
deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week

On y va encore plus dans le profond de la mer et on y trouve un énorme pieuvre qui 'garde' un précieux trésor. Et comme ça mes sujets tournent bien ensemble, en rond.... rond comme le 'clock.'...

Le dernier mot de la semaine était 'clock' Je chante des comptines avec mes petits élèves et 'hickory dickory dock' est favorite!

hickory dickory dock

the mouse ran up the clock

the clock struck one

the mouse ran down

hickory dickory dock

Et on le chante 12 fois pour apprendre les chiffres de 1 à 12!

 

Let's dive deeper in the sea and see how an octopus 'guards' a precious treasure! And like that all my pictures fit together in a way.... all turns round.... round like the 'clock'.

The last word of the week was 'clock' I sing nursery rhymes with french primary school children to teach them the beginnings of english. They love to sing 'hickory dickory dock'.

deuxième semaine de  -  INKTOBER  -  the second week
Partager cet article
Repost0
14 octobre 2018 7 14 /10 /octobre /2018 21:19
éclectique - eclectic

Oh, Je pense qu'on peut me nommer éclectique.... la façon que je suis toujours inspirée par des styles différents et je concocte ensuite la mienne.... Je ne peux pas me limiter à un style ou une technique. Tant que j'aime l'évènement de "inktober" et de dessiner tous les jours, aujourd'hui j'avais envie de faire des cartes collage.

Yes I think you could call me eclectic.... the way I am always inspired my several styles and techniques at the same time. I can't stick very long to one kind of subject. I love the inktober event but today I chose for colours and collage. It is very relaxing to do!

éclectique - eclectic

A nouveau j'ai suis les idées de ihanna. J'en ai fait dans le passé. J'ai fait des cartes avec un grillage de couleurs, ajouté une image centrale et une phrase.

http://www.ihanna.nu/

http://www.ihanna.nu/blog/2018/09/365-collages-week-39-forget-me-not/#more-26892

Again I felt inspired by ihanna's way of collage making. I make them in a grid form, then I add a focal point and some words. Ihanna gives each card a special title, sometimes quite mysterious and strange. I'd like to think of titles too...

éclectique - eclectic

Des liens vers mes explorations en cartes collage.

http://scrapitch.over-blog.com/s%C3%A9rie-cartes

http://scrapitch.over-blog.com/s%C3%A9rie-cartes-collages

http://scrapitch.over-blog.com/2015/02/regards-croises.html

http://scrapitch.over-blog.com/2014/02/le-silence.html

http://scrapitch.over-blog.com/i-did-it-again

http://scrapitch.over-blog.com/2017/03/cartes-collage.html

mon favoris:

http://scrapitch.over-blog.com/-

Some links to my collage cards explorations. The link leads to my favourites.

éclectique - eclectic

Et encore une; je ne peux m'en passer... en fait, il y a une autre en route. C'est plus fort que moi et je ne m'arrête plus.

And then I had to do one more and to be honest, there's one in the making too. It's stronger than me and I can't stop...

éclectique - eclectic
éclectique - eclectic
éclectique - eclectic
éclectique - eclectic
éclectique - eclectic
éclectique - eclectic

Et je termine avec la collection de cartes les plus contrastées et vives de couleurs. Je pense que ce sont mes favoris. J'adore les fabriquer; c'est presque addictif.

And I fininsh with a selection of the bold ones; my favourites I think... I love making these kind of cards; it is quite addictive.

éclectique - eclectic
Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages