16 octobre 2017 1 16 /10 /octobre /2017 17:54
creativity takes courage

Après beaucoup de hésitation j'avait enfin décidé de joindre cet expo d'artistes, mais tant que j'ai l'âme de l'artiste il me manque carrément l'esprit de l'entrepreneur et vendre mes tableaux n'est pas vraiment moi.

After a lot of hesitation I did join the exposition, but honestly, I am not a commercial person and selling my art isn't quite my thing.

creativity takes courage
creativity takes courage

Ce saurait bien toutefois de vendre un peu et regagner un peu ce que j'ai dépensé en matériel. Ce n'était pas non plus le but, car j'ai voulu trouver des gens intéressé à former un group pour créer ensemble.... hélas, les visiteurs avaient autre chose en tête.....

It  would have been nice to have earned a little by selling some paintings and earn back a little of what I spent on materials. It wasn't the goal anyway as I had aimed at finding interesting people to form a creative group ..... but visitors came with other ideas in mind.....

creativity takes courage
creativity takes courage

Je ne peux pas dire qu'il n'y avait "pas de poule en ville" (titre du tableau) ; les gens venaient plutôt pour flâner, regarder et faire leur shopping dans les stands de nourriture. 

I can't say that there wasn't a hen in town (as is the title of the painting); people rather came to just look, and chat and buy groceries.

creativity takes courage
creativity takes courage
creativity takes courage

Il y avait pas mal de choix dans mon stand: des grands tableaux jusqu'au mini canevas et peinture sur des sachets de thé, des carnets et des cartes postales......

There was quite a lot on offer in my stand from big paintings to very small ones on canvas or teabags, notebooks and lots of cards......

creativity takes courage
creativity takes courage
creativity takes courage

Aussi un œuvre fait à la gelli plate..... deux dessins en encre.... mais allez je continue, ce n'est pas tous les jours dimanche.....

As well as a gelli plate print and two ink drawings..... but well, I have to go on; it can't be Sunday every day......

creativity takes courage
Repost 0
Published by Scrapitch - dans expérience
commenter cet article
15 octobre 2017 7 15 /10 /octobre /2017 19:30
événement - event

Avec cette phrase en tête, j'ai voulu participer à cet événement dont j'ai montré l'affiche hier.

I participated at the event (I showed you the poster yesterday)  with this quote in mind :

"Life is like riding a bicycle; to stay balanced you must keep moving"

événement - event
événement - event

Quand je suis arrivée il faisait presque nuit encore mais une belle journée était promise et le soleil ne se laissait pas trop attendre. Avant que tout était installé un premier visiteur s'est montré intéressé.

When I started to set up the stand it was still dark, but a beautiful day was forecasted and soon the sun arrived and put all the creations in a better light. Before everything was as I wanted a first visitor showed herself interested in my colourful stand.

événement - event

Les artistes devraient apporter leur matériel pour se présenter. Je n'avais pas grande chose mais un tour à Emmaüs se prouvait fructueux et je retournais avec la grille accordéon. Dans mon jardin j'ai fait une répétition générale la veille.

Bien sur mon mari était ma main droite, mais j'étais aussi heureuse avec un coup de main et de bons conseils de nos amis Marc et Véronique; MERCI!!!!!

The artists were supposed to bring all the presentation material themselves. I had a try out in my garden the day before. The zig-zag grid was a lucky find in a secondhand shop.

Of course my husband was the first in line to help out but I could also count on our good friends Marc and Véronique; thank you!!!!!

événement - event
événement - event
événement - event

Avant neuf heures (regardez comme les ombres sont encore allongées) il n'y avait pas grand monde. Environ dix heures la fête vraiment commençait.

Before nine (look at the tall shadows cast on the road) not many visitors showed up. Around ten it all really began!

événement - event
événement - event
événement - event

Les artistes du cirque assuraient une bonne ambiance.

Circus artists added to the festive spirit of this day.

événement - event

Un discours par monsieur le Maire ne manquait pas bien sur! Il était très encourageant vers tous les participants.

The Mayor gave a speech to thank and encourage all the participants.

 

événement - event
événement - event
événement - event
Repost 0
14 octobre 2017 6 14 /10 /octobre /2017 09:54
demain - tomorrow
Repost 0
Published by Scrapitch - dans expérience
commenter cet article
8 octobre 2017 7 08 /10 /octobre /2017 14:24
d'une chose à une autre - from one step to another

Il était temps pour le blog. J'avoue que c'est plus facile de poster quelque chose sur Facebook, mais ce n'est pas tout à fait pareil. Ici j'arrive à vous montrer plus et expliquer comment je continue mon voyage dans le monde de artjournaling et mixed media.

It was about time for a new blog post. I admit that it is a lot easier to post something on Facebook, but it isn't quite the same. Here I can explain better how one step led to another and how I continue on my journey in artjournaling and mixed media.

d'une chose à une autre - from one step to another

Dans mon journal images et texte racontent comment j'essaie de trouver de nouveaux chemins. Parfois il faut sortir de ma zone de confiance. Je me dis qu'il n'y a pas de limites, il faut simplement les pousser.

In my journal text and pictures tell about how I try to find new routes to take. It makes me step out of my comfort zone. I tell myself there are no limits, they just need te be pushed.

d'une chose à une autre - from one step to another

Je suis dans la fabrication de quelques carnets avec du papier imprimé de mes propres créations.

I am right now busy making some booklets and notebooks from printed paper of my own art work.

d'une chose à une autre - from one step to another

Et pourquoi pas me répéter? Cette page dans mon journal a du potentiel.

And why not repeat myself. This page in my journal has the potential.

d'une chose à une autre - from one step to another
d'une chose à une autre - from one step to another

Je l'avais imprimer sur un t-shirt et je le porte aujourd'hui avec plaisir.

I had it printed on a t-shirt and I'm happily wearing it today.

d'une chose à une autre - from one step to another

Je n'exagère pas tout de suite donc j'avais imprimé quelques modèles de mes créations sur cartes mais en petit nombre. J'ai voulu montrer une carte aquarel, une carte collage et une avec ma page de journal. Notez que sur le dos de chaque carte l'image retourne en tout petit. J'ai aussi commandé des 'flyers' ce qui arrivait en nombre de cinquante. Ce papier beaucoup plus fin se permets pour faire des collage et pourquoi pas une carte en plus. 

I don't go over the top so had some other creations turn into cards in small numbers for a start. I want to show a collage, a watercolour card and the journal page as examples. See how on the back of each card the picture is repeated in a small size. I also had some flyers printed which came fifty in a pack. The much thinner paper can be used as collage paper.

d'une chose à une autre - from one step to another
d'une chose à une autre - from one step to another
Repost 0
4 juin 2017 7 04 /06 /juin /2017 11:41
essayer - just trying

Ceci est l'original: un abstrait fait suivant le cours en ligne avec Jane Davies.

J'aime ce résultat beaucoup et j'ai pensé: pourquoi ne pas tenter imprimer ce résultat en cartes postales. Et voilà:

 

This is the original of a painting I made when I followed Jane Davies' online course. As I quite liked this result I was tempted to give it a try and have it bring out in print. And so I did:

essayer - just trying
essayer - just trying

J'ai commandé un tapis souris, quatre grandes fiches et quelques dizaines de cartes. Ces cartes sont multifonctionnelles: je peux les envoyer comme telle ou couper les en format ATC ou ......

 

I ordered a mousemat, some posters and a pile of postcards. These cards can be used simply to send to your family and friends  or I could cut them up to use as ATCs, but also..........

essayer - just trying
essayer - just trying

.......les utiliser dans d'autres projets comme le scrapbooking pour les plus beaux souvenirs, dans le journal ou fabriquer des carnets pour les mots doux par exemple.

 

...... use them in other projects like scrapbooking for memorable moments, in a journal or even make notebooks with them.

essayer - just trying
Repost 0
Published by Scrapitch - dans expérience art cartes
commenter cet article
24 mai 2017 3 24 /05 /mai /2017 21:16
Reflections

Mes images sont un peu répétitives aujourd'hui, comme mes pensées dans ma tête que j'ai tourné d'un sens puis d'un autre sens.... Petit à petit les choses se clarifient.

 

My pictures may be a bit repetitive today, like my thoughts as they are mulled over in my head..... until today as things become at last a little more concrete.

Reflections

On n'a qu'une vie à vivre et il y a tant de possibilités comment le faire; je ne veut rien rater...... tout essayer..... vivre pleinement.....créer, découvrir, mais surtout partager!

 

We have only one life to live while there are so many possibilities to do that; one need to have at least seven lives like the cat! I don't want to miss out on anything.....try everything,...... live to the fullest, ..... create, discover but above all I want to share all that with as many people as possible.

Reflections
Reflections

Donc aujourd'hui, pendant que j'étais en train de jouer avec mes aquarelles sur papier, puis j'ai lavé ces papiers, ensuite j'ai éclaboussé plus de couleur, laissé les papiers sécher et pour ne pas manquer une minute j'ai crocheté, j'ai eu l'idée de les couper en papillons et à ce moment j'ai reçu les bonnes nouvelles que j'avais tant espéré.....Je ne veux pas les crier aux quatre vents jusqu'à des signatures sont faites.

Mais quel coïncidence que un peu plus tard m'arrive le message sur Facebook que Françoise Melzani a un nouveau tutoriel..... et le thème: les papillons! Il ne faut pas le rater et suivez le lien ici à la fin de l'article:

 

So today, while I was playing with some watercolours on paper, then washed them off, then added more colour and splatters, drying them in the sun, happily crocheting while waiting the papers to dry, cutting them into butterflies, ..... I got some good news that I won't shout from the rooftops yet until things have been signed......

Now and what coincidence to find later that I received the message that Françoise Melzani has been fluttering about with butterflies also. Don't miss out on her tutoriel:

https://couleurs-et-mixedmedia.blogspot.fr/2017/05/art-journal-2017-theme-16-un-envol-de.html

Reflections
Repost 0
Published by Scrapitch - dans expérience
commenter cet article
26 février 2017 7 26 /02 /février /2017 10:32
rayures - stripes

Un jour je commençais à tirer des lignes, faire des rayures pour un fond de page pour quelques ATCs , des cartes à envoyer et pour le journal...... c'est un thème sans fin pour jouer avec les couleurs.......

One day I happened to play with stripes creating a background for ATCs and cards I wanted to send, for my journal too........ it's fun to see where it can bring me as there are so many possibilities.....

rayures - stripes

Dan mon journal je oppose ces deux couleurs que je n'utilise pas souvent ensemble. Je joue avec quelles images je peux choisir dessus.....

In my journal I painted two colours I hardly ever use on the opposite pages and played with some cut outs to  join......

rayures - stripes
rayures - stripes

Mes pages se remplissent avec des idées de Rae Missigman....c'est une ligne à suivre dans son propre rythme. J'ai appris que dans le cours en ligne de Jane davies un thème sera sur 'rayures' aussi....bientôt.....je suis curieuse ce que je découvrirai avec elle.

My pages fill themselves with the prompts by Rae Missigman....it's just a nice line of ideas to use in my own rythm. It was funny to learn that one of the future lessons in my online course will be about line too....see where that leads to.

rayures - stripes
Repost 0
8 février 2017 3 08 /02 /février /2017 10:11
études - studies

Etudes pour le cours en ligne avec Jane Davies. Cette semaine on a jonglé avec des formes simples, ligne et couleur.

http://janedavies-collagejourneys.blogspot.fr/ 

Studies in the online course with Jane Davies. This week was all about shapes, line and colour.

études - studies

Une petite forme est tombé du ciel et est atterrie sur cette page; c'est Février, le mois des cœurs.

One little shape happened to land on my paper to make me remember it's February!

études - studies

Beaucoup de différentes techniques sont proposées. Ici j'utilise l'espace négative pour trouver des formes.

Lots of different techniques are used. In this painting out of shapes I use the negative space to define them.

études - studies

Chaque semaine on fait dix pages. Ce qu'il compte c'est le momentum, de la vitesse et je gagne de la confiance.

Every week we make ten pages. It's about momentum; it's a fast paced course and it stretches my confidence.

études - studies
Repost 0
19 janvier 2017 4 19 /01 /janvier /2017 22:22
projects en route

Plusieurs projets sont en route. Un s'agit d'une échange ATC comme tous les mois. Je viens de recevoir la participation de Tiffany!! Merci!!!

Several project are on their way! One is about an ATC exchange we do every month. I just received Tiffany's take on that. Thank you so much!

projects en route
projects en route

Je les trouve superbes! Le fond de la carte est très originale: on dirait de vraie emballage de thé directement envoyée de la Chine!

http://macollectiondatc.canalblog.com/

I love these! They are so different from what I had expected. There's a surprise every month in my mailbox! I love the background of this collage: it looks like she used the real boxes in which the tea had been sent from China.

projects en route

Mes cartes seront faites avec une autre technique et pour bien commencer il me faut des bonnes tasses de thé d'abord; mmmm! Je trouveras le temps ce weekend pour les finir.....(oui, les tasses de thé mais aussi les ATCs)

Au même temps il y a deux formations en route: une pour mon travail et l'autre en ligne avec Jane Davies! Pour les dix semaines qui arrivent je ferai 100 dessins / peintures.... Quantité au dessus de qualité....avec beaucoup de pièces on verra peut être mieux dans quelle direction notre art pourra aller.....Il y aura beaucoup d'échanges entre le prof et d'autres élèves pour apprendre et mieux voir ce qu'il marche bien et le pourquoi......à suivre.....

http://janedavies-collagejourneys.blogspot.fr/ 

My cards are being made with a different technique. For that I have to drink lots of tea but who'll complain about a good cuppa tea?! The cards are in progress but I can only show the sneak peek like in the first picture.

Busy as always and at the same time I am following two courses. One is for my work and the other one is an online course with Jane Davies! For the next ten weeks you will see parading by my progress in drawing and painting. The goal is to make 100 drawings / paintings on cheap paper. It's not about producing real art pieces but by producing a large quantity one will perhaps discover in which direction our art should turn..... Jane Davies is a good teacher and above all she is present and ready to give constructive support! And there is the exchange between the students as well. it is going to be a rich experience, I'm sure!...Watch out for this.....

projects en route
Repost 0
9 novembre 2016 3 09 /11 /novembre /2016 21:50
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

Côté technique.

The making of.

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

Pour préparer mes cartes ATC, pour un échange (voir l'article ici dessous) j'ai utilisé des vraies plumes et des encres alcool. Ces encres sont peu contrôlable mais sur du papier photo ça marche une merveille.

1. J'ai fais un petit 'flaque' d'encre et je mouille la plume. 2. Je la pose sur un autre papier photo pour faire un empreinte. 3. Voilà l'empreinte mais il n'est pas très précis car la plume était tout juste un peu trop mouillée. C'est difficile de prendre le bon moment pour l'empreinte et il faut beaucoup jouer pour un joli résultat.

 

To prepare my ATCs (exchange see the article below) I used real feathers and alcohol inks. These inks are difficult to control but on photo paper they work wonders.

1.I made a little puddle of inks and moistened the feather. 2. I placed it on another photopaper to make a print; just pressed it down with my fingers. 3. And there is the printed mage. It is not really precise enough to my liking; I think the feather was just a little too wet. It is quite challenging to judge the right moment to press the feather down and you have to play around a lot for the best results (who is complaining?)

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

Un moment cet endroit était trop saturé. J'ai pulvérisé un peu d'alcool ménagère...

4. Avec la plume j'ai badigeonné dans l'encre et ça remontait les couleurs d'en dessous.....je joue et je regarde ce qu'il se passe.... 5. mais j'aime le résultat comme c'est. Que puis-je faire avec? Faire une carte, tamponner par dessus, écrire une citation, remouiller avec de l'alcool pour continuer faire des empreintes..... 

 

At one point my photopaper became too saturated and I sprayed it with some rubbing alcohol.

4. I swished and swooshed the feather around and let it scrape over the surface to reveal underlying colours....just playing. 5. but I like the result....what could I do with this? Stamp over it, write a quote with lovely handwriting, I could still spray more alcohol over it and continue playing here....

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

6. Je mouille la plume.... 7. je la place sur la composition.... 8. voyons quel joli empreinte!

6. I moisten the feather ...7. I place it on the composition.... 8. look at this lovely print!

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks

9. Je prend une empreinte et regardez au photo suivant ce que ça donne. 10. Je ne mouille pas la plume (la même) sur le papier à côté mais directement sur la composition. Je la place ensuite dans les gouttes avec la pointe et je la pousse en haut pour étaler l'encre. 11. voilà!

Je vous montre mes cartes et ATCs  la prochaine fois.

 

9. I am taking a print and look: the next photo shows it done. 10. I make a little ink puddle directly on the composition instead of on a separate paper. I push the same feather down in it pushing it towards the top, spreading the ink further. 11. the result. 

I'll show you the ATCs and cards next time.

plumes et encres alcool - feathers and alcohol inks
Repost 0

Présentation

  • : scrapitch
  • scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages