5 septembre 2016 1 05 /09 /septembre /2016 20:53
rentree...cahier - on the surface

Fin d'été mais il fait encore très chaud. La lumière change et le figuier est lourd avec ses grandes feuilles et les fruits. Fin d'été, rentree ça rime avec cahier. Chaque année je personalise mes cahiers pour école.

Setember light filtered through the leaves of our fig tree. It's clearly the end of summer seeing the tree heavy with fruit but it's still very hot. Back to school though and life is serious again. I started the new schoolyear with my books covered in my own personal way.

rentree...cahier - on the surface
rentree...cahier - on the surface
rentree...cahier - on the surface

J'ai préparé des feuilles de canson avec le gelli plate, des pochoirs et un simple tampon mousse (fait pour cette occasion) assez grand. J'ai utilisé le gelli plate en tampon encreur.

I started to prepare the surface of big sheets of paper with gelli plate prints and stencils and my hand made stamp that I cut for this occasion. I used the gelli plate as an inkpad.

rentree...cahier - on the surface
rentree...cahier - on the surface

Sur ces protèges cahier cousu avec les papiers choisi j'ai collé une phrase appropriée.

On the bookcovers that I sewed I glued an appropriate sentence.

rentree...cahier - on the surface
rentree...cahier - on the surface

Aux marque pages j'ai cousu un coussinet brodé en main et en machine.

At the end of the bookmark ribbons I attached a brooche like ornament that I hand and machine sewed.

rentree...cahier - on the surface
rentree...cahier - on the surface
rentree...cahier - on the surface

J'ai cousu un lapin car sur un bout de tissu j'ai trouvé une tache avec la forme de tête du lapin. A l'intérieur j'ai utilisé un bout de tissu qui vient de loin et que j'aime tellement que j'ai du mal à les utiliser. Mais ici il trouve une belle place: je verra ce tissu tous les jours de cette année scolaire. 

I sewed a rabbit as its head was already visible in a stain on some small fabric that my eyes fell upon. Inside the cover I used a long cherished piece of fabric that will come to better value used in my book than left in a box; I will see it every day of the week a whole schoolyear long.

rentree...cahier - on the surface
rentree...cahier - on the surface

Pour l'autre cahier j'ai cousu une fée en machine sur un bout de tissu avec une empreint de gelli plate.

C'est la rentree et je suis très occupée mais j'ai tellement à vous montrer....septembre a juste commencé.

For the other book I free wheel sewed a fairy on a piece of fabric printed by having used the gelli plate.

It's the start of the schoolyear and I am awfully busy.... I have a lot to show and tell but then, September has only just begun.

rentree...cahier - on the surface
Repost 0
12 juillet 2016 2 12 /07 /juillet /2016 08:07
la force - and hope

C'est ce que j'espère que mon voisin en a beaucoup: de la force pour lutter contre ses multiple problèmes de santé ..... il a failli de partir trop tôt donc j'ai du immédiatement faire un drapeau de prière pour lui.

That's what I hope my neighbour will have a lot of: strength to continue fighting his multiple health problems .... nearly he wouldn't have been here anymore, so I needed to make him a prayerflag.

la force - and hope
la force - and hope

Au début celà a pu être un projet lent, mais j'ai augmenté la vitesse. Initialement (voir le lien) ce projet était pour un grand tableau textile mais je l'ai coupé en quatre morceaux.

http://scrapitch.over-blog.com/2016/06/lentement-slow-project.html

At first it was going to be my slow project (see link) to continue over months, but I speeded it up. What started before was suddenly not going to become a big hanging but I cut it up to make several smaller pieces.

la force - and hope
la force - and hope

Tout a commencé avec les pochoirs de Jane Lafazio que j'avais acheté récemment. J'ai brodé par dessus une empreinte mais d'un coup l'image perdait la caractéristique d'une pomme de pin. J'ai pris mes pinceaux pour donner des couleurs, mais pour mieux voir il n' y a pas une meilleure méthode que de dessiner une moi même; quand on dessine on voit mieux!

It all began with Jane Lafazio's stencils that I bought recently. I embroidered over one of the stencils and suddenly it lost the look of the pine cone. Then I chose to colour it in but I had to have a closer look at the values. What better way than to draw one myself; when you draw you can see it better.

la force - and hope
la force - and hope
la force - and hope

Ici vous voyez deux d'empreintes déjà colorées mais seulement une est brodée. J'ai choisi un de mes tissus imprimé à la gelli plate pour ajouter.

Here you can see two of the stencils coloured in; the one on the left is not embroidered. Then I chose one of my gelli printed fabrics to add.

la force - and hope
la force - and hope
la force - and hope

Quelques détails pour mieux voir les finitions.

Il mésure de 17 x 27 cm, un peu plus grand que les dimensions officiëlle de 12.5 x 20 cm donné par le projet à voir par ce lien:

http://theprayerflagproject.blogspot.fr/p/project-overview.html

Some details in this close up.

It measures 6.5 x 11 inches, just a little bigger than the official measurement given on the prayerflag project: 5 x 8 inches (plus 3 for the sleeve)

 

la force - and hope
la force - and hope

J'ai cousu la prière avec la machine. J'ai ajouté ma signature au dos sur un tissu teinté par des feuilles d'automne.

I  machine sewed the prayer in the free wheel mode and added my signature on the back on an eco-dyed fabric.

la force - and hope
Repost 0
19 juin 2016 7 19 /06 /juin /2016 18:41
lentement - slow project

Ce projet était fini déjà , mais il manquait le fermoir. Je savais que il y ait un quelque part et seulement aujourd'hui je l'avais trouvé. Projet terminé.

This project was finished but a clasp to close the straps around my waist. I knew I had such a clasp lying somewhere in the house. Only today I had the idea to go looking for it and found it, of course..... (people who know me must think this is extraordinary because I'm quite messy, but I always say that I just have such a treasure of things and I usually know where everything is....proof isn't it?).

lentement - slow project
lentement - slow project
lentement - slow project

Le projet suivant l'idée de Melanie Testa a commencé en Avril. Tranquilement dans le jardin j'avais préparé mes sandwichs de tissus. Ce petit sac doux peut porter mes mini projets de broderie ou peut être le moindre de papiers lors je fais des courses.

http://melanietesta.com/2016/01/gather-your-sew-plies-part-3-and-beyond/ 

The project followed an idea by Melanie Testa. I had to make do with some video clips and I filled in the missing information myself. In April we had some fine days and I started sewing en embroidering the sandwiches of fabrics in the garden.

lentement - slow project
lentement - slow project
lentement - slow project

Le sac se porte devant comme un tablier si vous voulez et se ferme comme un oreiller.

Regardez comme je le porte:

This is now a little pouch, or bag, to hold sewing supplies. You carry it in front of you and it closes like a pillow case. Look how I carry it around:

lentement - slow project
lentement - slow project
lentement - slow project
lentement - slow project

C'est le moment de commencer un autre projet lent, comme je nomme mes petit coutures et broderies. Je prends le temps pour ces projets qui me rendent 'zen'.

Cette fois j'ai fait des images avec un pochoir de Jane Lafazio sur un tissu teinté avec des plantes .... Je broderai dessus je pense ..... je ne sais pas où je vais peut être je couperai le tissu en quatre pour faire un patch work.... je verrai quand j'y arrive....

Si je n'ai plus d'idée je regarderai chez Jane Lafazio ou Jude Hill ou Melanie Testa et d'autres encore .... Mes Pinterest 'boards' sont une mine d'idées aussi ....

http://janeville.blogspot.fr/2016/05/create-unique-fabric-for-art-quilt-with.html

http://spiritcloth.typepad.com/

Time to start a new slow project. I love these kinds of slow project to turn me 'zen'.

This time I stencilled some pictures on hand dyed fabric; I think I used plants or rusty things at that time. I think I'm going to embroider over the patterns ..... or not, just leave them or paint them in.... I may even cut the piece up and start a patchwork project ....at this point anything can happen and I really don't know where I'm going with this project; I'll see it when I get there.... I love this idea of following ideas on a whim. If I get stuck I can always have a look at what Jane is doing or Jude Hill or Melanie and then I have Pinterest boards with more ideas I can handle in a life time. 

lentement - slow project
lentement - slow project
lentement - slow project

Le sac est assez grand pour porter le petit projet  et tout ce que j'ai besoin sous mes mains et il est assez  petit pour l'emmener dans le jardin, ....si.... il ferait beau!

The pouch is the perfect size: big enough to hold my 'sew-plies' and small enough to carry it with me to embroider on the go .... or in the garden .... if the sun wants to come out.

lentement - slow project
Repost 0
Published by Scrapitch - dans couture broderie pochoir
commenter cet article
11 avril 2016 1 11 /04 /avril /2016 10:34
besoin des points - itches for stitches

Il fait beau; c'est le printemps; ce sont les vacances; il n'y a pas mieux de se poser dans le jardin et de broder. Et le jardin est si beau.

It's such lovely weather! It's spring break! And I don't know a better way to enjoy this than to sit in my garden and start a new sewing project. I had to include some of my garden photos.

besoin des points - itches for stitches
besoin des points - itches for stitches
besoin des points - itches for stitches

Je m'installe sous le cérisier..... pas à l'aise au début car l'air est rempli du bruit de bourdonnement des abeilles. Elles sont partout, mais heureusement ne sont pas intéressées à moi.

Under the cherry tree is my garden bench.....at first I didn't feel at ease sitting there because the air seemed swollen with the sound of bees buzzing. They were everywhere around me, but really they were just interested in the flowers and left me alone.

besoin des points - itches for stitches
besoin des points - itches for stitches
besoin des points - itches for stitches

Oui, mon jardin est joli, malgré les mauvaises herbes dans la pelouse (clin d'oeuil à Albine). Mais ça me réjouit plutôt que de me gêner. Je suis heureuse avec ma broderie et la compagnie de mon chien.

Our garden is not quite a show garden and certainly not an English style lawn, but it's pretty in its own way with lots of weeds that we don't want to weed out. I'm happy there with my stitch project and my dog keeping me company.

 

besoin des points - itches for stitches
besoin des points - itches for stitches
besoin des points - itches for stitches

Je brode sur un patchwork de différents tissus: un est un vieux tissu 'liberty', un peu de soie teinté avec des épluchures d'oignon, et deux tissus sont imprimés avec le gelli plate. A l'intérieur un tissu rose teinté avec des baies de phytolaque sur lequel je couds une petite poche. Je fait un mini sac ou trousse suivant les explications de Melanie Testa. Ce sera un sac avec une fermeture comme une housse d'oreiller. La surface à broder mesure 15 cm x 35 cm. Je le fais tout en broderie libre et c'est si agréable à faire. Je vous quitte pour continuer ma broderie avec une image de ce petit poulain juste arrivé au monde.

http://melanietesta.com/blog/

http://melanietesta.com/2016/01/gather-your-sew-plies-part-3-and-beyond/

I'm stitching on different fabrics patched together. One is an old liberty fabric, one is a fabric that I dyed in a bath of onion peelings and two were printed with a gelli plate. The lining is a pink fabric that was dyed in pokeweed berries on which I sew a small pocket. I have started this sewing project following some explications by Melanie Testa. This so called "sew-plies purse" closes in a special way where you don't need zippers or buttons or anything. The surface measures 6" x 14" inches on which I stitch freely and create on the go. I leave you here with one more spring picture of this four days old foal and a close up of my stitching project.

 

besoin des points - itches for stitches
besoin des points - itches for stitches
Repost 0
24 novembre 2015 2 24 /11 /novembre /2015 20:39
gratitude

C'est ce temps de l'année quand je pense à quoi ou à qui je peux être reconnaissante. C'est peut être parce que dans mes cours anglais (école primaire) j'explique aux élèves l'origine de 'thanksgiving day' une fête nationale aux Etats-Unis. Bien sûr que les enfants ont voulu écouter l'histoire quand ils ont vu le grand dessin sur mon tableau. Si vous voulez trouver d'information (facile à lire) cliquez sur ces liens:

http://french.france.usembassy.gov/a-z-thanksgiving.html

https://fr.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving_(%C3%89tats-Unis)

It's this time of the year....thinking about what I'm really grateful for. I take some time for reflection I guess because I'm focussed on Thanksgiving Day. I explained the origins of this american national holiday in my english classes. The story was accompanied by a big drawing on my old fashioned blackboard (which happens to be green).

gratitude
gratitude

la rouille et gelli plate print....

ensuite un print avec un tampon fait main et gelli.

Gratitude........je ressens la gratitude pour les possibilités de pouvoir créer et.....oh ....tant plus, mais aujourd'hui je me limite de vous montrer la gratitude pour ce que la nature offre en couleur.....gratis.....

Quel joie d'avoir réussi de teinter quelques bouts de tissus .......et de les transformer en sorte de drapeau, comme un drapeau à prière.

Gratitude......which I feel when I think of all these possibilities that I am given to create.....I'm grateful for so may things but it will stretch too far to write about them all, so today I just limit myself to showing you how grateful I am for all the colours that mother nature offers us....gratis.......

What fun to be able to colour fabrics with natural colours and then to transform these into prayerflags.

gratitude
gratitude
gratitude
gratitude

Ici dessus sont les bouts de tissu que j'ai utilisé; parfois tamponnés ou imprimé avec le gelli plate. Voyez-vous aussi un sachet de thé? Les plumes sont imprimées sur du papier de soie (de la boîte aux chaussures).

Here above I show you the pieces of fabrics I used. Some are stamped; others are printed with the gelli plate. Can you also spot a tea bag? The feathers were printed on silk paper (the cheap kind from shoe boxes).

gratitude

J'ai fait un patchwork avec les éléments faits à la gelli ou dans le cas des fleurs de lys tamponné et un bout de tissu trouvé. Cet ensemble est prêt pour broderie.

I made a patchwork with printed and stamped elements. I used a little found fabric too. This panel is ready for embroidery.

gratitude

Voilà ma participation pour le blog d'Albine et ses oiseaux du mois.

En total et quelques détails:

http://albineblog77.over-blog.com/

Finally my participation for Albine's blog and her birds of the month.

The complete flag and some details follow:

gratitude
gratitude
gratitude
gratitude

A quoi êtes-vous reconnaissant?

What are you grateful for?

gratitude
Repost 0
5 novembre 2015 4 05 /11 /novembre /2015 22:21
fait tout petit - teeny weeny

Depuis la rentrée je n'ai plus beaucoup le temps pour faire de grandes choses. Alors j'en fait des petites.....selon le proverbe: celui qui ne se baisse pas pour un sou, n'est pas digne de trouver de l'or.

Donc vous, comme moi, devrez se contenter avec ce petit article....

Mais si vous aimez les petites joies de la vie vous pouvez vous inscrire pour suivre ce blog et recevoir un message lors que j'ai ajouté un autre article.....(voir à la colonne à droite, marque 'newsletter'; vos coordinées ne seront pas publiées, même pas à moi).

Not much time for big fat art now the autumn break is over. So I do what I can in the little time given. It's like the old saying: He that will not stoop for a penny will never be worth a pound. This small article is all that I have for you. (It may be small but as precious as the small joys in life....you could follow me regularly when you enroll in the column on the right marked 'newsletter' your information here will remain secret, even to me).

fait tout petit - teeny weeny

Cette semaine j'ai pris mon temps pour illustrer le journal de notre paroisse.

I was too busy preparing classes and meetings and it was time for some drawings for the newsletter of our parish.

fait tout petit - teeny weeny

J'avais ces miniscules bouts de gomme qui me restaient après avoir coupé un tampon. Je ne jette jamais les restes jusqu'à j'en suis sûre qu'elles ne servent plus. Vous pouvez voir comment petits ces bouts sont par rapport au crayon. J'ai pu couper ce lapin tout mignon après l'inspiration de Hen's teeth.

Avec de l'encre stazon je l'ai tamponné sur un bout de coton.

http://hensteethart.blogspot.fr/

I had these tiny left over scraps of material after having cut a rubber stamp. I never throw away anything; you can see by the pencil how teeny-weeny they are, but I managed to cut a cute little rabbit inspired by Hen's teeth.

I stamped it on a scrap of cotton fabric.

fait tout petit - teeny weeny

Dans quelques moment dérobés j'ai brodé quelques points par dessus l'empreinte. Heureuse de connaitre maintenant comment faire 'french knots' j'en ai ajouté pour faire les fleurs. Un peu de washitape en touche finale et je cousu ce mini tableau en coussin pour porter mes clés de l'école.

http://scrapitch.over-blog.com/2015/10/mailart-echange-ou-bien-french-knots.html

http://scrapitch.over-blog.com/2015/06/broderie-on-the-go.html

In some stolen minutes I stitched over the print and added my new learned stitch to give the idea of flowers. I finished it with a washitape and sewed it to make a tiny pillow to use as a key ring.

fait tout petit - teeny weeny

La photo (et les liens) vous divulgue le projet qui m'attend.

http://scrapitch.over-blog.com/article-sur-la-route-de-l-ecole-111452357.html

http://scrapitch.over-blog.com/article-mieux-tard-que-jamais-114110842.html

The photo (and the links) discloses the project in my head at the moment, time permitted.

fait tout petit - teeny weeny
Repost 0
Published by Scrapitch - dans dessiner tampons broderie
commenter cet article

Présentation

  • : scrapitch
  • scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages