Pour l'atelier en ligne "wanderlust" j'ai commencé par coller quelques images sur la page à gauche et j'ai dessiné ma main sur la page à droite. Les images ont toutes un lien avec ma vie, soit dans le passé, soit dans le présent ou bien pour le futur peut être. J'ai écrit des paroles de façon associative et assez au hasard sur une feuille et j'ai découpé les lignes pour les séparer.
For the online workshop "wanderlust" I started by sticking all sorts of pictures on the left page. In a way all these pictures have something to do with my life. They link to the past, the present and who knows, to the future. I wrote random lines about my life on a piece of paper and then cut them to mix them.
J'ai groupé les lignes pour faire un poème.... bon.... je ne suis pas un poète et je ne le prétends pas, mais j'aime le résultat qui est quelque part la somme de ma vie.
I then grouped the lines in a different way to make a poem out of them.... well I'm not a poet nor do I pretend to be one, but I like the result which in a way sums up my life.
Sur la droite j'ai décoré la main avec des motifs qu'on voit parfois sur les mains dessiné avec du henné.
On the right I decorated my hand like you sometimes see on hands colored with henna.
Pour diviser la main en -passé - présent - futur - j'ai respecté les lignes dans ma main. On dit qu'on peu voir ta vie dans les lignes de ta main.
To divide the hand in three parts: past , present and future I respected the line of my hand. It should be possible to read my life in these lines....
Vous pouvez voir comme le verso de la page était le début de la page avec le clown.
You can see how the reverse of the page became the beginning of the clown page.
J'aime bien comment les différentes superpositions sont visible dans la matière autour de la main et comment les couleurs à droite sont dans la page à gauche aussi.
I like it very much how the different layers are visible in the structure around the hand and how the colours on the right can be seen on the left too.