je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
Après les fleurs de l'article précedent, j'ajoute encore quelqu'unes. Je me demande d'ailleurs si vous, les abonnées, avez reçu notice qu'il est apparu.....
After the flowers of the previous post, again some flowers.... I wonder if you, who signed up for the newsletter, received a message that the post was there?
Dans un journal il faut se sentir libre de créer, sans soucis pour le résultat final. De toute façon c'est d'abord pour moi que je crée un journal visuel. Quand je vous le fais partager c'est seulement pour vous dire comment celà fait du bien et peut être je vous inspire à créer un journal aussi.
A journal is supposed to be one's happy place, where you feel free to create whatever comes. It's only for oneself, although sharing parts of it, is a great joy. Create and share include a two way action. I see many blogs that inspire me. In my turn I hope to inspire you.
De la peinture, des pochoirs, des tampons sont mes matériaux le plus utilisé accompagné par une bonne tasse de thé.
Paints, stencils, stamps and collage material is what I use most, and not to forget: a nice cup of tea!
Créer dans mon journal devrait être simple mais il m'arrive que je ne suis pas contente avec le résultat. C'est une zone dangereuse parce que je commence à trop réfléchir. Ce qui m'est arrivé avec cette page. Pas tout à fait contente avec mais elle était pire au debut.
Artjournaling should be intuitive, nothing that really matters, but I admit that it happens to me that I overthink it, like with this page. I didn't like it but continued because I don't want to end up with something unacceptable in my book. It's certainly an advantage to work on separate pages.
C'était une autre histoire avec ces pages. Avec des restes de la peinture j'ai créé rapidement un fond de page. Trop 'flashy' j'ai appliqué des circles avec une carte bancaire. Décoré avec un peu de collage ces pages servent bien pour écrire encore mes pensées. Quant à la carte bancaire, elle ne sert plus qu'a étaler mes peintures.
It was much easier with this page. I ended up with some rests of paint that I just smeared out on a page with a credit card. Over the too flashy surface I scraped some white circles. The credit card doesn't serve anymore but the page, a little collage added, will serve to write about my day.
Je ne sais pas pourquoi, mes cette feuille qui a reçu beaucoup de taches et qui a servi comme le-papier-d'en-dessous, voulait simplement être ajouté dans mon journal. Là je n'ai pas réfléchi, je n'ai pas discuté mais je l'ai collé dans le journal.
A gauche un peu de gesso et de gribouillage pour faire semblant que c'était voulu comme ça, mais je voulais juste donner une place aux taches de l'encre d'une page précédente.
I don't know why, but some pieces of 'underpaper' just scream to be used in the journal; and so I did. I added a bit of collage and have still plenty of room to write.
On the left I added a bit of gesso and some scribbling with a stabilo pencil, real quickly, to dissimulate the ink stains that bled through from the previous page.