je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
Ecouter soi même, écouter son coeur, mais avant tout écouter avec tous ses sens était le défi dans l'atelier en ligne de "Kasia's advent calendar".
Listening to yourself, listening to your heart but foremost listening with all your senses is what I was challenged to do participating in the online workshop of "Kasia's advent calendar".
Le but était de se préparer Noël, de trouver l'esprit Noël et se connecter avec des personnes qui jouent un rôle dans sa vie.
The idea behind it was to prepare Christmas, to find the Christmas spirit and connecting with people who play a part in your life.
Il fallait choisir des couleurs à utiliser dans l'ensemble des 24 jours de décembre et commencer avec un 'selfie'.
You had to choose couleurs that you continued with throughout the 24 days and start with a selfie.
Et ainsi j'ai commencé la quête pour l'esprit de Noël. Je dois admettre que ce n'était pas facile parfois. Tout le monde, inclus moi même, semble si attaché à facebook ou instagram et ne trouve plus l'inspiration pour remplir le blog ou créer de cartes postales avec des vœux et d'espoir pour Noël et le nouvel an. Je me pose beaucoup de questions ces jours et j'ai beaucoup de points à améliorer pour se connecter plus.
And thus I set out on my journey to find this Christmas spirit. I have to admit that it wasn't very easy at times. People, including myself, have become so self centred nowadays gluing onto facebook and instagram, not caring to fill blogs or create snailmail with wishes and hopes for Christmas and the new year. I am really questioning myself a lot these days and wondering how we could get more together, spend more time with each other.
Mes collages pour jour 4 vont dans cette direction....
My collages for day 4 go in that direction....
Kasia demandait des choses difficile comme accueillir des personnes qui ne sont pas forcément agréable, réfléchir quels cadeaux (à ne pas acheter) donner aux autres ou bien d'écrire ce qui pèse sur le cœur.
Kasia asked us difficult things somethimes, like how to connect with people even if they aren't our loved ones anymore, or what priceless present to give or to write about what is in our hearts.
Elle nous a ouvert les yeux pour voir la gentillesse autour de nous ou de se réaliser comment nous étions gentils aux autres......
She opened our eyes to see the kindness other people offer us or to realise how we have been kind to others....
Chaque création commençait avec un petit moment de médiation, des petites rituelles pour se mettre dans l'ambiance.
Each creation started with a small moment of meditation and some rituals to get in the mood.
Parfois les suggestions étaient faciles et rigolos et j’allais pour décorer mon journal avec simplicité.
Il me manque seulement quelques pages mais je les finirai dans les jours qui arrivent.
Pour aujourd'hui je vous quitte avec la page poème des mots trouvés dans des magazines et vieux livres.
Sometimes the prompts were easy and fun and I created them with simplicity.
I haven't quite finished the calendar but I will add the missing pages in the following days.
I leave you for today with the page of the poem of found words from magazines and old books.