je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.

défi dessins - drawing challenge

défi dessins - drawing challenge

Je participe à #défi92dessins ou #défi92dessinsrenata .

I have joined the challenge by #défi92dessins ou #défi92dessinsrenata

défi dessins - drawing challenge

Pour 92 jours on reçoit une phrase à dessiner.... avec du matériel choisis, sauf le crayon. 

For 92 days a sentence should be drawn ... with tools of your choice.... except a pencil.  

défi dessins - drawing challenge
défi dessins - drawing challenge

J'ai commencé plus tard dans le challenge donc je fais ce que je peux et je dessine les phrases qui me disent quelque chose.

I jumped in on this challenge when it was well on its way so I take it as it comes for the remaining days, drawing the sentences that speak to me.

défi dessins - drawing challenge

Mon favoris.... est ce que vous aussi avez du mal à se retenir le nombre de codes pour avoir accès quelque part?

My favourite..... and you.... do you have difficulty to remember the growing number of codes to give you access  here and there?

défi dessins - drawing challenge

Ne dites pas 'pauvre cheval' car c'est Laurada qui s'étale dans l'herbe et roule pour se détendre. 'Se vautré' a aussi cette définition, je pense avoir compris. Le 'lamentablement' vient de l'idée qu'elle le fait sans gêne.

Don't say 'poor horse' because Laurada is stretching out in her meadow and rolling about to relax after a walk. That's how I understood the french sentence..... the sentences are complicated sometimes for a dutch girl ;)

The word 'lamentablement' : 'apallingly or pathetically' refers to the idea that she does it unashamed of showing her behind to the onlookers ;)

défi dessins - drawing challenge
défi dessins - drawing challenge

Une de ces phrases un peu complexes. Je ne savais pas comment le dessiner et je finissais par en faire deux. Le deuxième dessin est un souvenir d'enfance: j'avais très peur pour nager et on m'a du sauver plusieurs fois avec la perche.

One of these more complex sentences. I had no idea how to draw it so I ended up making two. The second one is in fact a souvenir from childhood. I was terrified of water and more than once someone had to get me out by use of a pole. I learned to swim when I was an adult.

défi dessins - drawing challenge
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
H
xxx Je t'embrasse forte.
Répondre
M
alors là bravo ...j'ai essayé le challenge de Renata mais j'ai abandonné ...trop difficile pour moi
Répondre
S
n'abandonne pas...prends les phrases au premier sinon au deuxième degré, n'en fais qu'un détail...c'est quand même rigolo et....eh.... j'apprends pas mal du français :)