je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
D'abord quelque cartes que j'ai fabriqué par couper une grande feuille aquarelle, travaillé avec de l'encre distress, en quatre..... de tout près:
First I show you the cards I made by cutting in four a big watercolor paper which was covered with distress inks...... a close up:
C'était parce que j'avais reçu cette carte de Chantal que j'avais envie de sortir mes encres et faire une carte à ma façon.
https://www.flickr.com/photos/chantal61/
It was because I received a card from Chantal that I wanted to take my forgotten distress inks and make a card in my own way.
J'ai voulu la photographier et mettre en valeur donc j'ai pris secours aux fleurs. Chantal et fleurs riment, vous voyez. Mais je ne savais pas comment choisir entre les deux photos, donc je vous montre l'autre aussi:
I wanted to take the picture and bring out the best of the card by combining it with flowers.... flowers and Chantal make one, you know. I didn't know which of the photos to choose, so I show both:
En tout cas, merci Chantal!
In any case; thank you Chantal!
La carte souris n'est pas toute à fait fini mais je partage l'inspiration sous forme d'un poème.
The mouse card wasn't quite finished but I share you the poem that inspired it.
Maintenant je vous montre quelques collage cartes faites avec le papier fin des boîtes à chaussures. A nouveau une hésitation quelle photo vous montrer: celui ici au dessu ou la prochaine:
Next I show you some collage cards made with the ummy shoe box paper. Again I hesitated which of the two to show you, the one here above or the following one:
Et puis celui ci:
And then: this one :
où celle ensuite?
or the next one?
Parfois j'oublie de prendre la photo. La prochaine était fait par sa destinatrice; merci Ing.
Sometimes I forget taking the pictures and I ask the receiver to send me a photo back; thanks Ing.
Enfin deux cartes que j'ai du faire rapidement et je prends simplement ce que je trouve sous mes mains. J'aime le résultat!
At last i show you some whipped up cards I needed to send straight away. Then i just use what is on my table and surprise: I like these cards too!