27 février 2016 6 27 /02 /février /2016 17:13
en ce moment.... - very busy....

Quand je peins il m'arrive que je reste avec de la peinture sur la palette. Je l'étale sur une page dans mon journal pour ne rien gaspiller. Parfois j'utilise vite fait un pochoir qui traîne par hasard sous mes mains. Ceci est un pochoir que j'ai découpé avec le scan'Ncut. J'ai appliqué une reste de la peinture avec un rouleau en mousse. 

When I paint I often end up with more paint than I actually needed. I smear it over a journal page and to pull things together I use a stencil; the first the best one on hand. This is a home made one. I used a soft roller to apply the paint through the stencil.

en ce moment.... - very busy....
en ce moment.... - very busy....

Occupée avec mes tableaux mais le hasard voulait que je découvre une technique plus rapide pour faire le transfer que j'ai appris avant. Ca marchait très bien sur du papier calque, mais pas sur papier; le papier déchirait quand j'ai retiré l'image. 

Busy painting, yes, but I happened to come across a transfer technique, much faster than I knew before. It worked very well on vellum. It didn't work on paper because it pulled and ripped it up.

en ce moment.... - very busy....

La technique marchait bien sur une surface peint avec de l'acrylique. J'ai étalé une couche de gel médium brillant avec une carte bancaire. J'ai appuyé avec une carte bancaire (sans reste de gel). Prèsque tout de suite après, j'ai soulevé un coin pour voir si l'image restait sur la surface. Si non, j'ai frotté un peu plus. Cette technique prend moins que trois minutes. Je l'ai fait avec une image d'une magazine "elle". Pas d'attente, pas besoin de l'eau, pas besoin de frotter pour faire apparaître l'image.

This technique worked well on a surface painted with acrylic. I spread some gel medium gloss over the surface and burnished it with a credit card. I hardly waited a minute to see if the picture had transferred. If not I burnished it again and shortly after that I could lift it up and leave this lovely orange print behind. (I used a glossy magazine.) No need to wait hours, to add water and brush away the layer to reveal the transfer.

en ce moment.... - very busy....

Finalement tout ça était juste entre deux activités. Mon occupation de ce moment est le collage. J'ai préparé plusieurs supports avec du collage pour ensuite peindre par dessus. Intrigant!!

But all of the above were just in between activities. I am actually quite busy making collages. I prepared several supports with collage and then paint over them. It's so intriguing.

en ce moment.... - very busy....
en ce moment.... - very busy....

Voilà: deux détails d'un tableau plus grand. Je pense que demain je ferai les touches finales. Mais mon attention est tiré par les préparations de classe puisque les vacances terminent maintenant. Je veux décider quelles histoires je raconterai mes petits élèves les semaines suivantes.

These are two details in close-up. I'll have perhaps time to finish them tomorrow. But my attention is also going towards school again as the winter break has come to an end. I'm thinking of what stories I will tell my little student the coming weeks.

en ce moment.... - very busy....

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Marge 28/02/2016 10:27

Waouh !! j'ai beaucoup d'articles de retrad, plein de trésors à découvrir !! ta créativité est sans fin Anja, j'adore !! tu es une vraie artiste !!!

albine 28/02/2016 08:36

Maintenant que les vacances sont terminées... les élèves font bénéficier de ton art !! Biz

Chantal 61 28/02/2016 03:39

J'aime beaucoup ta page réalisée avec le pochoir
et merci pour le lien du tuto de transfert, je vais essayer.
Bon dimanche !

Scrapitch 28/02/2016 00:45

https://www.youtube.com/watch?v=5PUsgxOtkXQ
jeanette house http://jeanettehouse.com/blog/
montre un tuto pour transfer pour le documented life project sur youtube

Gelice 28/02/2016 15:51

Merci pour ces liens, je me suis régalée ! Elle est top en portrait ! J'ai aimé aussi sa façon de préparer ses fonds. Merciiiii !

Tielke 28/02/2016 10:42

Dank je Anja. Heb het bekeken en zie dat ze het niet vastplakt maar met een eyelit doet, ik ga het zelf vastplakken. Fijne zondag!
Tielke

Tielke 28/02/2016 00:04

Ik ben er net mee bezig met je transfertechniek, maar zie nu dat ik waarschijnlijk iets mis heb gedaan, ga er morgen weer mee verder, ik denk dat je dus 2 keer een transfer moet maken, 1 om het plaatje van het tijdschrift te halen met het medium en de 2e keer breng je medium aan op de geschilderde achtergrond in jouw afbeelding roodoranje en dan leg je het vellum er op en doet zoals in je beschrijving.
Hele mooie resultaten weer! De boekjes hebben leuke titels zijn vast leuk om mee te werken.Alvast een goede rentree de vacances!

Scrapitch 28/02/2016 00:46

kijk even hirboven in de réponses van mij, waarin ik een link toevoeg voor een tuto. als je de video hebt gezien is alles duidelijk!

henriette 27/02/2016 23:26

Wat een uitvinding je transfert techniek op overtrekpapier !! Verschrikkelijk mooi je Buffy ! Zo te zien nog lang niet uitgepuzzeld met je collages. Je bent heerlijk creatief bezig geweest in je vakantie. Stoere en leuke Engelse boekjes voor je leerlingen...ze boffen met jou als lerares !

Gelice 27/02/2016 22:12

oui, c'est passionnant tout ceci. Le chien bleu est magnifique ! çà me rappelle un livre qu'avait ma petite fille. Cette technique de transfert doit être sympa et simple à utiliser...peut-on voir une vidéo quelque part ?

Scrapitch 28/02/2016 00:47

j'ai ajouté un lien: voir ici dans les réponses ici dessus.

Anne 27/02/2016 21:47

Ce serait intéressant que tu nous fasses un petit résumé ou un léger rappel de tes techniques de transfert. En plus, j'ai été "bluffée" par tes essais avec restes de peinture, pochoirs, etc..............
tout ça est PAS-SION-NANT!

Scrapitch 28/02/2016 00:48

un tuto montre plus que disent mille mots. j'ai ajouté un lien à voir dans les réponses ici dessus.

Présentation

  • : scrapitch
  • scrapitch
  • : je vous montre ici du artjournaling parfois avec des photos, pleins d'expériences et découvertes et je suis d'inspiration de grands artistes; du dessin, surtout du mixed média et j'aime bien expliquer comment j'ai fait mes créations car j'aime partager avec vous et j'adore des commentaires pour rentrer en contact avec vous.
  • Contact

Profil

  • Scrapitch
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective
  • Scrapitch:le scrap dans le sens large,créer,est un «must» pour raconter le monde autour de moi;embellir,appuyer sur la beauté des choses et événements les plus gratuits;mettre des personnages dans une nouvelle perspective

Recherche

Pages