Je sais, cher facteur, que je vous ai donné beaucoup de travail cette année et j'en suis très reconnaissante. Je vous ai envisagé en vélo, en camion, en avion et oui, parfois en hélicoptère pour arriver aux toutes ces destinations de mes cartes.
Thank you, dear postman, I know how difficult your work was this year. I have kept you really busy with all my cards to be delivered here and there and to the back of beyond.....
C'était la saison pour l'envoi de tous mes voeux pour une année avec plus de paix et de bonheur que jamais......
But you know, it was the season for all the greetings to be sent,..... I needed to spread the christmas cheer and the wishes for a happy and peaceful new year....now or never....
Et merci pour ne pas êtes retourné mains vide. Vous m'avez apporté beaucoup de bonheur avec les cartes que j'ai reçu de mes amis......
Thank you postman for coming back to me on your way home to bring me some lovely postcards from my friends.....
Ces cartes fait mains sont super..... Ca montre qu'on croit encore au magie de Noël et au rêves pour un futur avec plein de possibilités à découvrir.
(la prochaine avec un clin d'oeuil à SoF)
These cards are wonderful and it shows people believe in the magic of Christmas and in a future where our dreams may become true.
Voilà une série de mes dernières cartes qui sont peut être encore en route....
This was the last series of cards I show you.... some may still be on their way....